*43
3' '
Cod. 5 9 q.
9
Ein Gedicht über das Schachspiel.
JDiese Handschrift ist auf Fapicr und
enthält 137 Blatter. Sie ist gut erhalten
aber äufserst unleserlich geschrieben.
Sie hat weder Aufschrift, noch Titel;
im Cataloge steht deswegen bey dieser
Nummer : videndum, und ich erhielt sie
nur durch Angabe eines erdichteten In-
halts von geistlichen Sachen. *)
*) Der poetische Uebersetzer ist wahrscheinlich
Konrad -von Ammznhuscn, Mönch und Leut-
priester zu Stein am Rhein um 1337. Wenig-
stens ist von ihm eine solche Uebersetzung be-
kannt. Zwey Handschriften einer prosaischen
Uebersetzung befinden sich atif der Churiurst»
Echen fiibüothek zu Dresden,
3' '
Cod. 5 9 q.
9
Ein Gedicht über das Schachspiel.
JDiese Handschrift ist auf Fapicr und
enthält 137 Blatter. Sie ist gut erhalten
aber äufserst unleserlich geschrieben.
Sie hat weder Aufschrift, noch Titel;
im Cataloge steht deswegen bey dieser
Nummer : videndum, und ich erhielt sie
nur durch Angabe eines erdichteten In-
halts von geistlichen Sachen. *)
*) Der poetische Uebersetzer ist wahrscheinlich
Konrad -von Ammznhuscn, Mönch und Leut-
priester zu Stein am Rhein um 1337. Wenig-
stens ist von ihm eine solche Uebersetzung be-
kannt. Zwey Handschriften einer prosaischen
Uebersetzung befinden sich atif der Churiurst»
Echen fiibüothek zu Dresden,