Adami, Michael  
Ausführliche und neuerläuterte ungarische Sprachkunst, der Edlen deutschen Nation zum Besten: besonders aber zum Nutzen, und Dienst derjenigen, so Verwandschaft, Amts- oder anderer Umstände halben mit den National-Ungarn Umgang pflegen müßen — Wien, 1763 [VD18 14320843]

Seite: 27
DOI Seite: Zitierlink: i
http://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/adami1763/0039
Lizenz: Creative Commons - Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen Nutzung / Bestellung
0.5
1 cm
facsimile
VOH bCtt

2?

Ni3:
Ur J^CCF. Madar 9509cL Kand! ^esfc!.
Uram mcin^crr. Madaram mcin^cgcl. Kanaiam mcin^bsfcs.
^ Mt Urad bdn — madarad bstH — kanaiad brttt —*
'Wtlt Ura srm — madara siätt — Jkanaia srm —
"'ktMst Uiunk unscr-— madarunkttnssC— kanahinktmssC —
Hoti()n Uratokrurt;— madaratokcucc— kana'atokcucc —'
Urok i^r — madarok ti)c —- kanalok i^t —
sMwi Om, odtr. mirb oiirn ttbrigcn bcpgrfugrt ^ uorucnty
lid^ abcr scttcn^ bic pc^ mir amccn Conionantcn rnbtgcn.

W:
Tdr$ @cspan. I.db gu#. Ha^ jpattg.
s Tarsotn mctn ^cspnn. Labom mcin ^n§. Hanom mcin^nu^.
^ Tarsod bcin — Jibod tcin — hazod tttcin —
Tarsa sctn — Mba scin —' haza (citt —
i%H$ Tarhmkttnscr — Mbunkunscr— hazunkunsct —
Tarsotok cucr — iahotok cttcr—- hazotok CUCC —
Tarsok d?r — iabok t^r — hazok ihr -—
'jesd! 3)cn Nominibus tton bcr gn?ct)ictt Dcciination, btr
ahtlc pc^ mü cittcnt Consbnante cnbigcn, tvcrbctt foigcnbc Sui-
tohw RxabcM^Md^U
'jokjs! ^n ^n

^H bcr !- Pcrson: em.
3n bcr 2. — cd.
3n bcr 3. — e.

ßtt bcr I. Person: unk.
3n bcr 3. — etek.
3n bcr 3. — ck.


f.
nnit,


i

^em 3sug. Sztv ^crg. Fui D^r.
0.emem mcin3sug. szrvem ntcin ^crg. fuiem mciu j&§E*
üzemed bcin — izived bciu — fuied bctn —
(2.cme scin — sztve scin — fuie scin —
ibcmunk unscr stivuak uttscr — fuiunk unscr —r
(?.emetekcucr-— szsvetekcucr**— ftüetck cucr****
Aemek cucr — sxsvek iitr *— folck t^t *—*
Sfut^: Fu!bm, fulod, fuibtok^ sulok.
m.
loading ...