Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Aldrete, Bernardo
Varias Antigvedades De España, Africa Y Otras Provincias — Amberes, 1614

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.13468#0230
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
reo Lib, i s. C a p. i r.
sion,á&ifcíe foe la. áe las lenguas. De aquella primera i Tanta s muchos-
quedaron con parte,, i otros íín ninguna,correspondiendola pena, a
la culpa,quemlavnani la otra fue igual. Hebernise hallo ene/lo ni
participó ni consín tío en estehecho,quedo libre como deldelitt.o,asís
del castigOji conseruo la lengua Santa pura sin mezcla,fue la coníer-
uando en la manera, que afirman los Santos s i varones tan doélos co-
mo e dicho, permaneció esta lengua en los primogénitos j untamente
con el verdadero culto diuino , i vino aparar en Abraham ,1 aunque
timo tantos hijoSjsolo Isaac quedo con ella, i despues su hijo Iacob,i
no Eíau • degenerauan de la religión, juntauan se con idolatras} i aísi
dexauan la lengua santa,ipura,i recibían la que no lo era.
Fue la Syria grandisíima región en que auia tantas prouincias,na-
ciones i gentes íin numero,comoe dicho. Todos los dellas no apren-
*Gen,A,6. ¿jeron su lengua de Heber , ííno quedaron con la parte de la sanéta
A¿luumc. amanzillada i mezclada, que merecieron sus culpas, i la pena, que ael^
7.14. irtA las se deuia, i quedaron en la manera que Poíidonio dixo, i Strabon
nimabus lo refino, con diale&os semé jantes maso menos apartados, como lo
[eptHMgtnt* n % 1 *ti • • 1
qu;nque. eitanlos vnos de los otros..No porque Abraham vmio entre los Cha-
■kVidendide naneos auiendo salido de Chaldea, que fue el primero , quedeseendio
hoc numere ^p^^j^ ¿|g njj0 Isaac.i despues Iacob tsus hijos estuuieron entre
annorum n 1 i- • r r
s.Aug.<{. eJtas gentes, ellos les dieron 1 comunicaron íu. lengua Santa 1 pura,
w.inExod. siendo tan pocas personas, i mumerables pueblos. Fueron Iosepho, i.
n'tfc d\6& despues ^u padre 1 hermanos a Egypto,ientraron *. Omnesanimddo-
n.BediL mus Jacob\qu£ ingreff& funt in AEgyptumfuerantftptmgintA. estos íín
4(6. tut. Ioseph 1 sus hijos. Vuo desde las repromisiones de Abraham hastala:1
Ant^c ó6' entra^a de Jacob en Egyptpdozientosidiez 1 seis aíío¿,que Abraham,,,
Eufeb.m Isaac,i Iacob } 1 sus hijos i samilia peregrinaron en la tierra de Cha-
chron.^ naan., tan poca gente entre infinitos pueblos no pudieron dar Ies su
diZielZlc Enguadantes su religión 1 santidad les conseruo la, que auian recibi-
Rup. in Ge- do d e Heber,que era la Santa,pura,i primitiua.
"g^I l°d' Estuiueronloshijosdelsraelen Egyptodozientos iquinze años,,,
vTrlr ¡U<* (en e^os 1 en 1° deamba voi íín decidir las dificultades que ai en e-
m Gm.disf. stos números, que las saben los que las an tocado. *) En este tiempo
6.& Gen multiplicáronlos Israelitas tanto,como se vee en el libro de los Nu-
&)be'xoA. meros^qLie ^n muchachos, imugeres i otro vulgo Iín ellos fueron cer-
* n.dfp. cade seiscientas mil peones,i algunos piensan que en todos fueron vn.
79.!orinuá millón i trezientas mil animas. De tan gran numero de gente no a-
*verf.6 Tor- Prendieron los Egyptios la lengua Santa,ííno tuuieron lauiia propria
nki.m Ann. como los Jsraelitasla suia. Menos aprendiéronlos Syros, Aísynos,
s*ctii qui Chaldeos, Palestinos,Phenices,Chananeos, i las demás gentes inacir
Zid^íílt, Qíl^ Heber su lengua,!! la teman delde la confuííon de las lengiías,
 
Annotationen