Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Aldrete, Bernardo
Varias Antigvedades De España, Africa Y Otras Provincias — Amberes, 1614

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.13468#0371

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
de Africa.. 341
Todos pues los Madianitas , i Ismaelítas son Ar abes Saracenos^
como lo afirman tantos ,1 otros muchos. Por lo qual no es lituana ni
ligera conjectura,ni de menoipreciar, queauiendo íklo Apher hijode
Madian,el qual pobló en Arabia,i nació en ella, 1 hermano de los Ma-
dianitas criado entre ellos,i los Ismaelítas, i paíí ado de Arabia Feliz^o
de la Troglodytica a Africa con su gente, familia, 1 ganados,licuando
el modo de viuir en tiendas,tabernáculos, 1 pauellones , 1 sus nefarias
coílumbres,no dexariani perdería su lengua, ímo que con los suios la
conseruaria. Despues direlos veíligios i seriales que ai para que se en-
tiéndanle son vnos,i que mudaron cielo, 1 suelo, pero no su modo de.
vida^i otras cosas que tocan a eíla gente.

C A P. V.

Lo que jlenten los Africanos defu origen i del nombre
de Africa.

IVilo es que se véalo, quesabenlos Africanos del nombre de la re-
gion,que hauitan. Seguiré eíleorden,en lo que dixere, primero pon-
dré lo,que dizen las fullonas Griegas 1 Latinas, i despues las Africa-
nas. ruan Leonsel qual por deícuido de laeílampa en mi libro se llamo /.z.*. 1%,
Pedro León Jen la descnpcionde Afnca,queescriuioel año del Ses¡or
cío id xxvi .1 nascio en Granada,1 se crio en Berberia,i deípues íiendo
lleuado captiuo a Roma en tiempo de León Décimo 3 el qual lo con-
inrtio a nueílra sanóta fee , 1 lepuso sus dos.nombres el propno,i el del
Pontiflcado,dize deíle nombre algunas cosas. Vsare del libro Italiano^
que es en la lengua,en que el escriuio,i despues la traduxo en Latín, i
doctamente Juan Florian.dize assi. Africa, nella lingua Arábica e appel- ¿1»
lata lfrichia3da faraca verbo, che nella fauella de gíi Arabi fuona, quaniQ
nelU Italiana, diuide , e perch' ella fiacofi detta fonnodue opintoni, l'im-a.
de lie quali e3perchioche quefi'aparte de la térra e fe parata dalla Europa, &
dalP Afta per tí fume Nilo ¡ Valtra e che que fio tal n orne fia deriuatoda I-
fhrico Re delP Arabia Felice 3 ilquale fuilprimo,che venijfe adhauitarU*
Cofiui rotto in battaglia 3 & fcacaato-dal re di Afiyria nonpotendofar ri-
torno d fuo rcgno>colfuoefjercito velocemente pafio il Nilo3(-r habendo di~
riz>z,atoil camino ver sio Ponente 3 non fi"fermo prima 3chenelle par ti vici-
ne a.Carth'agine veruenne. Marmol refiere elle hecho assi. Ibni Alra-'-i
Vu 3 1uiÍ
 
Annotationen