Aldrete, Bernardo
Varias Antigvedades De España, Africa Y Otras Provincias — Amberes, 1614

Seite: 372
Zitierlink: i
http://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/aldrete1614/0402
Lizenz: Creative Commons - Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen
facsimile
l?z Lib. u i. Cap. %iy.

te con las de Gezula, i del Sus,a Leuantecon SuguImeíTa,aí medio día
con los Zenagas deldeíierto de Libya,i a Tramontana con las sierras
del Atlante maior, que caen sobre la prouincia de Marruecos.]

Los términos, que León i Marmol señalan a eíla región de los
Darás son los mismos , que los que antiguamente se dize que tuuo
Getulia, en la qual se incluie eíla prouincia en fo inferior délas Mau-
ritanias. El rio también parece el mismo,que Tolemeo i Plmio dizen,
íibien en el no ai, como e dicha, crocodilos,™, agua para poder los
tener.

El nombre de Dará a permanecido entero fin alguna mudanca, i
puede se entender,que es Arabe,i que su origen es el mismo, que el del
pueblo dicho Daron en el seno Arábico, del qual haze memoria Pli-
¡ge~iQ- nio- o del de los Darrhas gente de la Arabia Felice,de los qualcs habla
I6 ct% e^ m^mo P^ini°j GensDarrbd. Tólemeo Aetppai. i Stephano aduierte
' ' ' ' que se dobla el A sido la causade auerse conseruado, que los que
lo traxeron no hizieron mudanca,ni los Mohometanos lo an alterado-
por ser Arabe,i aííi de su lengua.

Dará yn en.Hebreo quiere dezir, generación,, o hauitacion de
paítores, o de compañía,o de maldad,i en Syriaco quiere dezir braco.
En el Arábigo Granadino Diraaos el braco, pero Dior , o Dar, es
casa, i aííi Daralcultan3 caía Real. Esto quiere dezir el cadillo de Da-
racutan,quadrandobien el nombrede casa Real que tal parece, del
qual lo tomo la venta, que eíla media legua del, i quatro leguas de
Malagon. Darrha pues sera hauitacion 5e pastores siendo raaitcasa,
pastoril.i aííi en todo tiempo Dará muestra, que su. origen fue de
Arabia. Deípues direde otro íignificado.

Los G-etulos concluiendolo, que delíos aora se ofrece, conforme
a lo que delíos escriuio Tosepho, fuerondescendientes de Euilah hijo
de Cfms, el qual i sus hermanos poblaron en las Arabias. Afirma esto
mismoel $an<5tisstmolIieronyrno,cuias palabras para maior claridad
pondré aqui enteramente. Filij Chm,Saba3Beuila)Sabatha3 Regma3Sa-
jgasft.í* btfhacA.'jSúbd, hqtioSabdi, deqitibws Virgtlim'• Solisque éfi thureavirga
Sabéis. & alibi. Centumque Sobeo Thure calent are.HeuilaGeftdi inpar-
te remotioris Africá eremo coherentes. Sabatba, aquo Sabatheni3 qui nunc
Afiabarinomimntur. Regmaverb3 &Sabatbaca panlatim antiquavoca-
bula perdidere3 ejr que nunc pro veteribut habeant, ignoratar. Filq Regm/t
Saba3 ¿r Dada??.} Hic Sabaper Sin literam fcribitnr, fupra vero per
samech O, k quo díximm appe/Iatos Sabaos. Interpretatur vero nunc Soba-
Arabia/rtam in feptuagefmoprimo Pfalmo3 vbi nos h abemos 3Rege s Ara-
bnm3ér Saba3 m Hebreo fcriptum ejl3 Reges Saba; prtmum nornen per
sin ^3[ecundum per famech O.D.idan gensejl Aethtopiein occidental
loading ...