Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Aldrete, Bernardo
Varias Antigvedades De España, Africa Y Otras Provincias — Amberes, 1614

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.13468#0488

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Lie. iit. Cap. xxxi»
Granada,qne lo conseruan. Conforme a lo qual a los prouinciales de
Erníyiina el Arabe Beni Erris: a los que el Latino , i el común \ so de
hablar nueílro dinamos E niños.
Banurros dixo Plinio a los,que Tolemeo Bmi vbas, i Marcellino
Bazutas, i en Sillo Itálico estan B Amura > i se puede creer a de dezir Ba-
ÍJUTTdl.
Tum chalybis pauper BAmura cruda iuuentuS'
Conté nti pArca durajfe hajiilia flammA,
Mifcebant auidi trúcibm fera murmura linguís:
Nec non Autolole s leuibtis gens ígnea plantis.
La mudanca que hazen los nombres de vna lengua en otra diferente
muchas vezes la aduierten todos los que escriuen i io e dicho della
varias vezes.No es muí grande, que el Romano por Beni errif¿íxqÍís
, BAnurri ^trocando el Beni en Bani. Iuan Flonan con ir con diligencia
i cuidado interpretando a Iuan Leonino vna vez en lugar de Be ni,di-
ze Bani.Si eíla deducion pareciere dura, se hallaran otras mucho mas,
que hazen nuestosexercitos de los nombres de la Bélgica • i íiporser
poco vsado llamar a los de vna prouincia Beni Errif: estanlos de Be-
ni Aros j que íiendo tan poca la diííinvlitud, i el monte tan famoso
conforme a lo que Marmol quiere , que pudieron bien dar el nombre
de Banurri,que dixeron los Romanos. Del Beni que dan los Africanos
a algunos montes,procedio lo que dixo Philoílrato llamando a la co-
lumna Alyba.comodrzen los Griegos Abyla, Abinna , i Euslathioa-
¿mmil/f fornique los Barbaros la llaman Á'Gtvva,, AbennA, i io refirió Ortelio.
MuruUino Añadieron al Beni la A.i despues lo declinaron doblando la N.Todo e-
i» Mauri- stomuestra loquee dicho arriba deíte monte Abyla. Los Phemces lo
llamaron Abila, o Abina, que es monte alto, i los Arabes fácilmente
lo reduxeron a su idioma guiados por el sonido,i sin el por la analogía
de su lengua.
En Arabia fue también mui vfado el Beni, o Bani anteponiendo
Jo o posponiendo.Bana ciudad déla Arabia Feliz,i con ella Lanubari,i
p:anabe en la Pétrea, i aun en la misma Tingitania BanaiTa , oBanasa
que también la vuo en la Ofrhoena, i en la Africa propria Fanadede-
ri.El Beni pospuestose halla en muchos nombres délas Arabias,como
Cattabeni,Cauchabeni, Agubem,Rhaabeni,i otros muchos,en que fe
descubre,que este nombre tiene origen Arabe.
En la prouincia de Habat estan Abyla,i los hete hermanos, i aun-
que como e dicho,Philostrato,i Eustathio i Paulo Orosiolib.i.c.2. di-
xeron Abmna,i Abenna,i del pudo dezir el Latino Abyla, i como di-
ze Auieno,en Púnico quiere dezir monte alto,con todo, corromperte
<Ie Haba t; donde esta,-ide vna manera ¿ o de otra se conoce que el Ro-
mán©
 
Annotationen