Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Aldrete, Bernardo
Varias Antigvedades De España, Africa Y Otras Provincias — Amberes, 1614

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.13468#0541

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
DE ÁFRICA-'
Manti germen difiringem
Dracone dorsiflammeo,
Jguiper immanesjnacceflas¡ & tortHosdS
Sj>ir¿tA\hortos]cuJlodiebaty
Interempto3 ¿> Ponticifali
Recefjm penetrauit mcrtalihus
Miferitu inferens remis»
Cdlíque fub mediam
Iniecit manut bajin
Atlantls domum ingrejjusx
Sidereásque fmíinuit domos
Strenuitate Deorum*
Breuissimamente sumo aqui Eurípides la fábula de las Hesperides, i
de Atlante refiriendo los hechos de Hercules 3 que llego a las herma-
nas donzellas cantoras, i a su palacio Hesperio, donde eílauanlos ra-
mos cargados de man canas de oro, i auiendo las cogido , i muerto al
dragon,que echaua de íifuego,i con sus roscas espantosas, i horribles
las guardaua,i defendía la entrada. Penetro los mas escondidos senos
del mar falado con remos, dio cauía, i puso a los hombres que sufries-
fen grandes miserias. Auiendo entrado en el palacio de Atlante echo
sus manos debaxode la mitad del gran puntal, i columna del cielo., i
susten:ó con gran locania i eííuerco las casas estrelladas de ios
Dioses.
Sophocles hizo memoria derla fábula con tan pocas palabras como
estas,que aun el interprete las alargó, /» rwü».
Tov tí xyvtrím
Hxc interemit tortti multivlicabili
"Draconem auriferam obtutu adferuantem arborem.
En el epigrama délos trabaxos de Hercules eíta eíle hemiílichio,
%pvesdLfÁ,v¡hcb '¿xácrou; Aurea fomatuli. Apollonio en su Argonautica di>-
xo mucho délas Hesperides hablando de los Argonautas quedesem-
barcaron en Africa, i lleuaron en ombros su parlera ñaue Argos,! ca-
minando con ella por los arenales de Libya no hallauan agua 3 i lendo.
la buscando vinieron a parar donde Hercules auia muerto al dragón
con sus saetas inficionadas con la sangre poncosíosa déla Hydra, ro-
bado^ deípoxado el jardín ia huientado a las Hesperides,
Rabidis autem deindesimiles canibus inátati i^.avers»
Tontem qu&rebant. In árida enim erant *}97\
Siti asssícüoneque> necnon doloribus¡ñeque frujlrati funt
£t¿nteSj veneruntque adfacmm camptm3 in quo Ladon^
fsque
 
Annotationen