anna-
*98 Saggio
lago di parole in cui il la-Fontaine ha
cquato un solo tratto di Orazio?
Naturam expellas furca tamen uscjue recur-
rit, (1)
dice il poeta latino ; e il Francese parlarz-
do del naturale che a una certa età ha gi'à
preso la sua piega,
En 'vain de son train ordinaire
On 'veut le désaccoutumer ;
Quelque chose qu on puisse faire,
On ne sauroit le réformer.
Coups de fourches, ni d étrivières
JVe lui font changer de manières;
Et fussiez vous emhdttonez ,
Jamais 'vous n en serez les maitres.
Qu’ on lui ferme la porte au nez,
II reviendra par les fenétres (2).
INTon altro convien dire, se non che ]a oh-
bligazione del trovare simili desinenze ha
tanto traviato colui, il quale nelle sue sa-
vole intende^a pur di mostrare, che deile
muse francesi non sono punto nimiche le
grazie laconiche.
To-
(1) Lib. I. ep. 10.
(2) T. I, life. II. Fabie 18, e Prdf.
*98 Saggio
lago di parole in cui il la-Fontaine ha
cquato un solo tratto di Orazio?
Naturam expellas furca tamen uscjue recur-
rit, (1)
dice il poeta latino ; e il Francese parlarz-
do del naturale che a una certa età ha gi'à
preso la sua piega,
En 'vain de son train ordinaire
On 'veut le désaccoutumer ;
Quelque chose qu on puisse faire,
On ne sauroit le réformer.
Coups de fourches, ni d étrivières
JVe lui font changer de manières;
Et fussiez vous emhdttonez ,
Jamais 'vous n en serez les maitres.
Qu’ on lui ferme la porte au nez,
II reviendra par les fenétres (2).
INTon altro convien dire, se non che ]a oh-
bligazione del trovare simili desinenze ha
tanto traviato colui, il quale nelle sue sa-
vole intende^a pur di mostrare, che deile
muse francesi non sono punto nimiche le
grazie laconiche.
To-
(1) Lib. I. ep. 10.
(2) T. I, life. II. Fabie 18, e Prdf.