554 Letttre sulla traduz.
A la dolce aura e la fresc ombra il pose ;
e quello del secondo :
Tuiic etiam fatis aperit Cassaudra futuris
Ora Dei jussu non unquam credita Teucris;
.allor Cassandra
La bocca aperse, e quale esser solea
Derace sempre e non creduta mai,
Jj estremo fine indarno ci predisse.
Nè a questi luoghi dubitar dovrebbesi,
toltane alcuna coserella per avventura, di
aggiunger quello dello stesso libro :
Hei mihi, qualis eratl quantum mutatus ab
illo
Jlectore, qui redit exuvias indutus Achillis,
Vel Danaum Phrygios jaculatus puppibus
ignes !
Sxjuallentem barbain, et concretos sanguine
crines,
Vulneraque illa gerens, quce circum pluri-
ma muros
Accepit patrios,
Lasso me, quale, e quanto era mutato
Da quell’Ettor, che ritornò vestito
De
A la dolce aura e la fresc ombra il pose ;
e quello del secondo :
Tuiic etiam fatis aperit Cassaudra futuris
Ora Dei jussu non unquam credita Teucris;
.allor Cassandra
La bocca aperse, e quale esser solea
Derace sempre e non creduta mai,
Jj estremo fine indarno ci predisse.
Nè a questi luoghi dubitar dovrebbesi,
toltane alcuna coserella per avventura, di
aggiunger quello dello stesso libro :
Hei mihi, qualis eratl quantum mutatus ab
illo
Jlectore, qui redit exuvias indutus Achillis,
Vel Danaum Phrygios jaculatus puppibus
ignes !
Sxjuallentem barbain, et concretos sanguine
crines,
Vulneraque illa gerens, quce circum pluri-
ma muros
Accepit patrios,
Lasso me, quale, e quanto era mutato
Da quell’Ettor, che ritornò vestito
De