STATUES OF INDIVIDUALS.
suten ta help Ashar xent sem t
Sept her tepi sep ta sen per er mayru aupt yet neb
nefer t ah t any -t neter am en qarren Ruaus
snab mayru rues en neb pa ruau
an sen f- san^ ran f- an Ruau.
"Royal bounty of Osiris1 who dwells in the West, of Sep who resides in
the nome Sep, who give sepulchral meals, oxen and fowl, all things good and
pure, and the divine life from them 'or' 'of which things a god lives' to
Euau snab, justified, born of the lady of a house Euau.—From his brother who
keeps his name alive Euau ' or' ' Nebau.'"
The dedication is addressed to Osiris in his true character as the lord of
the West or Egyptian Hades, or as Sep, supposed to be the type of the
dismembered Osiris ruler of Sep or the Arabian nome on the Eastern boun-
dary of Egypt, on behalf of Euausnab by his brother Euau who gave the
statue. It is of the period of the 16th dynasty, lft. 8^ in. high. Calcareous
504. Upper part of the figure of a man walking left foot advanced,
wearing long hair falling from the crown of the head to the shoulders behind
the ears. He wears a long garment from the navel downwards with a knot
or tie at the side. His arms are pendent, the hands fiat on the thighs,
the feet are wanting; underneath is a cylindroid hole tapering to join it to
the lower part. It is of the style and apparently the period of the 12th
dynasty. 8J in. high. Diorite,
505. Figure of a man walking wearing long striated hair, rude and coarse
features, wearing a tunic s'enti, his left foot advanced, both hands pendent and
clenched. He stands on a pedestal in shape of an altar of libations, rect-
angular with rectangular spout; on the pedestal are laid the following small
models, two cylindroid jar-shaped vases, and a small one between two bottles
like prochooi of dark stone, an object like an amulet of two ostrich feathers
united of red material, and two other objects like knife-blades, the use and
meaning of which are unknown. It has been supposed that they represent the
1 A later translation proposed by Mr Goodwin, Zeitsch. fur aegypt. Spr. 1876, s. 101: " May Osiris, et cet.,
be royally bountiful to the deceased," et cet. The gifts are from Osiris to the dead.