104
TRANSFELDT
er im Jahre 1694 nach Deventer an Cuper übersandte. Als er
vier Jahre später starb, befanden sich seine übrigen Papiere
in grosser Unordnung. Sie sollten nach Danzig an Transfeldts
Bruder Michael gesandt werderp der dort hei dem Bürger-
meister J. E. Schmieden in Diensten stand; weiter ist
über ihren Yerbleib nichts bekannt.
Die Autobiographie führt den seltsamen Titel :
Iohannis Georgii Transzfeldl Strashurgensis Prussi
DISCURSUS PHILOSOPIIO-PONICI
PARS PRIMA
Lihro continet primo
Examen reliquarum Antiquitatum Atheniensium, nec non Statum
modermm ipsius Civitatis Athenarum, intertextis narrationibus,
Itinerum, Accidentium, ctc mirorum Successuum ipsius
Autoris
omnia stilo moderno Romano
conscripta
cum isthäc tamen Exceptione
Si quae videnlur casu non dicta Lcitine
in qua scriheham harbara terra fuit.
Ich theile daraus die meistens vom Yerfasser selbst durch stei-
lere Schrift hervorgehobenen Abschnitte mit, welche sich auf
Alterthümer beziehen oder für die Kenntnis des damaligen
Griechenlands von Interesse sind. Einige Kürzungen (...)
habe ich vorgenommen, um die Geduld der Leser nicht allzu-
sehr auf die Probe zu stellen; natürlich ist nichts irgendwie
Interessantes ausgelassen. Sonst habe ich mir nur die Yerbes-
serung ganz offenbarer Schreibfehler und die Durchführung
einer bequemeren Interpunction erlaubt., habe mich dagegen
nicht für berufen gehalten, dem Autograph gegenüber selbst
arge Sprachschnitzer zu tilgen.
Disc. I eap. 1. Exponitur Autoris Abscessus
Nauplia Peloponesi.....
[fol. 31 v.] Nauplia olim, hodie Napli (Italis dicitur Napoli
TRANSFELDT
er im Jahre 1694 nach Deventer an Cuper übersandte. Als er
vier Jahre später starb, befanden sich seine übrigen Papiere
in grosser Unordnung. Sie sollten nach Danzig an Transfeldts
Bruder Michael gesandt werderp der dort hei dem Bürger-
meister J. E. Schmieden in Diensten stand; weiter ist
über ihren Yerbleib nichts bekannt.
Die Autobiographie führt den seltsamen Titel :
Iohannis Georgii Transzfeldl Strashurgensis Prussi
DISCURSUS PHILOSOPIIO-PONICI
PARS PRIMA
Lihro continet primo
Examen reliquarum Antiquitatum Atheniensium, nec non Statum
modermm ipsius Civitatis Athenarum, intertextis narrationibus,
Itinerum, Accidentium, ctc mirorum Successuum ipsius
Autoris
omnia stilo moderno Romano
conscripta
cum isthäc tamen Exceptione
Si quae videnlur casu non dicta Lcitine
in qua scriheham harbara terra fuit.
Ich theile daraus die meistens vom Yerfasser selbst durch stei-
lere Schrift hervorgehobenen Abschnitte mit, welche sich auf
Alterthümer beziehen oder für die Kenntnis des damaligen
Griechenlands von Interesse sind. Einige Kürzungen (...)
habe ich vorgenommen, um die Geduld der Leser nicht allzu-
sehr auf die Probe zu stellen; natürlich ist nichts irgendwie
Interessantes ausgelassen. Sonst habe ich mir nur die Yerbes-
serung ganz offenbarer Schreibfehler und die Durchführung
einer bequemeren Interpunction erlaubt., habe mich dagegen
nicht für berufen gehalten, dem Autograph gegenüber selbst
arge Sprachschnitzer zu tilgen.
Disc. I eap. 1. Exponitur Autoris Abscessus
Nauplia Peloponesi.....
[fol. 31 v.] Nauplia olim, hodie Napli (Italis dicitur Napoli