Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Amélineau, Emile
La geographie de l'Egypte à l'époque copte — Paris, 1893

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.5344#0223
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
180 LA GÉOGRAPHIE DE L'EGYPTE,

aussi El-Faragîn qu'il écrit : Farabin(l), avec une faute qui pro-
vient de ce que là copie arabe qu'il avait à son service avait omis
le point diacritique sous la lettre z-\ mais, malgré cette faute, le
nom est bien reconnaissable. Quatremère, quoiqu'il cite le nom de
Phragonis®, ne parle pas de cette ville d'El-Faragîn.

Cependant la liste des évêcbés de l'Egypte donne bien l'égalité
suivante :<j>pArcmiiti oene(u eaïf == (^Aé^iJfj «Osas^. Or dans
aucun cas la copulativc î ne s'emploie pour signifier cest-à-dirc;
s'il y a quelque ville ayant deux noms, on emploie : cl c'est.
D'ailleurs l'Etat de l'Egypte écrit aussi Tidali ou Al-Farâgoun :
y_j^lyJij SokxîW, Il me semble donc bien qu'il n'y a aucun cloute
à entretenir et que nous avons bien deux villes, et non une seule.
En outre, il semble que la ville de Fragonis est spécialement dé-
signée et transcrite dansoyîJyJi ou ^^y»)!. Or si nous avons mainte-
nant recours aux noms des évêques ayant assisté au concile d'Ephèse,
nous trouvons un certain Paul de Plausiné®, ce qui est rendu en grec
par (pAaéwi't'ots et expliqué en outre par Fragoneos in ./Egypto^. Y
a-t-il dans les dictes grecs une faute dans (p'XaSwvtas pour (pXaywvîas 1
C'est ce que je ne puis décider; mais il me semble bien qu'il doit
y avoir une erreur.

Ce village a disparu de nos jours : mais l'État de l'Egypte le cite
avec Tidah pour une contenance de 1,607 feddahs et une rede-
vance de 5,ooo dinars'7).

Foci.

Ce nom se trouve dans l'Histoire ecclésiastique de Rufin, dans le
passage suivant : «Macaire du désert supérieur, un autre Macaire

<l) Vanslol), Hist. de l'église d'Alexan-
drie, p. 18.

n Quatremère, op. cit., I. 1, p. s23.

m Mss. cop. de la Bibl. nat., n" 53,
fol. 171 v"; Mss. do Lord Grawford,
fol. 331 r°.

m De Sncy, Rclntion de VEgypte,
p. 787.

(i) Mss. cop. do la Bibl. nul., fnijj.
llicb. îay", Col. 2 3.

<°> Labbe, Concilia, l. III, col. 108/1.
p) De Sacy, op. cit.. p. 6.87.
 
Annotationen