Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Amélineau, Emile
La geographie de l'Egypte à l'époque copte — Paris, 1893

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.5344#0497
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
àU LA GEOGRAPHIE DE L'EGYPTE.

SchourahW. » Ce village est mis dans le nome d'Akhmîm. Le berger,
à l'arrivée du vali Arien, fut accosté par cinq des soldats du gou-
verneur qui lui enlevèrent plusieurs moutons. Schoùrah se retourna
contre eux et les roua de coups de bâton, puis il reprit ses mou-
tons. Arien se plaignit au vali de Schinschîf; celui-ci réunit tout de
suite les scheikhs-el-bekd et résolution fut prise de remettre Schoù-
rah entre les mains du gouverneur®.

Ce nom se trouve aussi deux fois dans la Vie arabe de Schenoudi,
où l'on voit que ce village devait être situé près de la montagne,
puisqu'il lui donnait son nom (3). H devait être situé à l'est, car
Schenoudi est obligé de passer le Nil, lorsqu'il se rend pour rendre
les derniers honneurs à son ami Thomas dans la montagne de
Schinschîf, et le récit est assez extraordinaire pour que ce détail
n'ait pas été oublié, car il fallut traverser le Nil, et le récit fait re-
marquer par deux fois qu'on n'eut pas besoin de barque. Cette
insistance pour ce détail «sans barque n est l'indice qu'il fallut bel
et bien traverser le fleuve, car ce n'est pas le seul exemple de cette
expression.

La conclusion à tirer est que Schinschîf était situé sur la rive
orientale du fleuve. Mais était-il au nord ou au sud d'Akhmîm? Je
croirais assez volontiers qu'il était au midi de la ville d'Akhmîm, car
la petite expédition rentra au monastère dans la même journée, et
peut-être dans la même nuit.

Il n'en reste plus actuellement de trace, sinon dans YEtat de
l'Egypte qui le mentionne pour une contenance de i,32 2 feddans
et une redevance de 3,ooo dinars W.

Schlîimi, CÇXH1MI, iwJUî.
Le nom de ce village a été conservé dans une souscription de

(1> Sijnaxare, 10 Kihak : ^.1 *) Jlïj '3) Ei Amétineau : Monuments pour ser-

ysw. j|. jl *) Jlïj j-d L»j oOl vir à l'histoire de l'Egypte chrétienne, I. I,

ïyjs (rutl) jla; i^SU, ^Ub . p. 465-466.

m Ibid., 10 Kihak. <"> De Sacy, op. cit., p, 703.
 
Annotationen