Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Amélineau, Emile
La geographie de l'Egypte à l'époque copte — Paris, 1893

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.5344#0504
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
LA GÉOGRAPHIE DE L'EGYPTE. 461

école W. Ce bourg est cité dans Y Étal de l'Egypte pour une conte-
nance de i,Zi5o, feddans et une redevance de A,5oo dinars'2).

Serâîà , Lj^w.

Le nom de cette localité se voit dans ie récit du massacre d'Es-
neh; lorsque le vali Arien fut arrivé dans cette ville et qu'il n'y eut
trouvé personne, il apprit de la bouche d'une vieille femme, près
de la porte d'Oschkour, qui était la porte du Sud, que les habi-
tants étaient allés à la montagne de Qitâmah pour faire une fête.
Il se dirigea alors vers la montagne, passant à Mabqalah, puis à
Girmahahât; ce H se rendit alors dans un autre endroit, nommé
Sérâiâ^n, puis il arriva à la montagne.

Il résulte de ce texte que Sérâîâ était un petit village, ou une
ferme, une'ezbeh, située près de la montagne de Qitâmah. Cette mon-
tagne était située au sud-ouest de la ville, car le vali semble bien
être sorti par la porte sud. La tradition qui a conservé le souve-
nir de ce massacre place en effet l'endroit où il eut lieu au sud de
la ville.

Ce nom n'a laissé aucune trace dans les listes officielles.

SeRSINÂ, ^pA\cim6, LUm-w.

Ce nom se trouve, dans le Synaxare, dans le résumé des Actes
de sainte Lîârîâ, qui était de Demellîânâ, près de Damîrah. Sous
l'exhortation de l'ange Raphaël, cr elle se leva, distribua ses biens et
se rendit à Touah, jusqu'à Schersinâ^ d. Plus tard, le vali l'emmena
avec lui jusqu'à Touah, où elle acheva son martyre.

Les scalœ coptes-arabes ont conservé un nom qui se rapproche
fort de celui-ci : c'est le village de Sersinâ, ou peut-être de Scher-
sinâ, en admettant que les points diacritiques aient été omis. Les

o Recensent, génér. de l'Egypte, t. II, (3) Synaxare, i3 Kihnk: WIC jl

part, fr., p. 80, et part ar., p. Uy. ^ ^J.

(2) De Sacy, Relation de l'Egypte, m Synaxare, 2 5 Abib : LjJL. ojLij

p. 655. Ujiv£ Ji ï^o (jl.
 
Annotationen