Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Amélineau, Emile
La geographie de l'Egypte à l'époque copte — Paris, 1893

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.5344#0517
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
474 LA GEOGRAPHIE DE L'EGYPTE.

dialement après Twy** == Twy*2 =- iijîaW. Cependant Ghampollion
n'a pas tout à fait tort en disant que ces deux villes n'étaient pas
différentes : en effet il y avait côte à côte deux villes de Toueh, l'an-
cienne et la nouvelle, comme nous le fait parfaitement comprendre
la mention de ta en nxu : Taô l'Ancienne; cela fait comprendre
à la fois la confusion des scalœ et l'obligation des Arabes à donner
deux noms différents à deux villes différentes qui n'avaient qu'un
seul nom.

Malheureusement cette ville a complètement disparu; mais, par
la place qu'occupe actuellement Toueh, on peut à peu de chose
près dire quel était son emplacement.

Tamâ, txhmx, Ith.

Ce nom se trouve dans les œuvres coptes et dans le Synaxare.

Dans les Actes de Paîsi et de Tbécla, quand la Vierge conduit la
jeune fdle près de son frère malade, ce elles arrivèrent en face d'un
petit village qu'on nomme Tammah^n. Dans une autre œuvre, un
solitaire dit : ce Paul, c'est mon nom, et je suis un homme de Tamma,
dans le nome de Koeis^.n

Le Synaxare de son côté contient quatre mentions de ce village.
La première dit, en parlant de la fête de la sainte Maharâty, qu' cr on
enterra son corps à Tamâ son pays, car son frère était prêtre du
villageW». La seconde se trouve dans l'abrégé des Actes du martyr
Begousch, qui eut sa sentence écrite par le vali Arien, ce et les sol-
dats le conduisirent dans le village de Tamâ, du pays de Qâou, un
peu à l'ouest'3'd. La troisième se rapporte au même endroit : ce On
bâtit en son nom une église à l'ouest de Tamâ, près d'un village
appelé El-Selmoun®.? La quatrième se trouve dans l'analyse des

(1) Mss.cop.de la Iiiùl. nul., 53. f. 171 t3) Zoëga, Catalogus Codicum coptico-
vci-so; de Lord Crawlbrd, fol. 33o v". rum, p. 3Go.

(2) xygi MnewTO ckox 110Y- w Synax., 16 Toubàh: W? i-Ujjiij.
Koyi n+mg ecyxYMOY're epoq (r,) Ibkl., 26 Toubah : <jl ^U^ill »ji^U
xg TXMxa. Cod. Cop. Tlicb. Propag., iM» l^ij iiU ^ Ub joy;.
n° CXLÙI, fol. Flx. (6) Ibidi, Tonbab.
 
Annotationen