Amélineau, Emile  
Monuments pour servir à l'histoire de l'Egypte chrétienne aux IVe et Ve siècles: textes et traduction (Band 2): Aux IVe, Ve, VIe et VIIe siècles: textes et traduction — Paris, 1895

Seite: 538
Zitierlink: i
http://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/amelineau1895bd2/0066
Lizenz: Creative Commons - Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen
facsimile
5*

E. AMÉLINEAU

egen axis. es-\ o^ce JUtneTccojut-à. ^ck^c eTenHcÇe eiieujTv.HiV. ;s.toj HTepeqn»w*y

enujHpe ujhjul nefi ngWo epe n^niHÊ oufie juLjuio(q)..... uj£vq-^ tco(r ïi)oht

u^q e(q'xio) juulioc .....juul*.ok co niv(o_coju.) mi« nc^T^jïtôvC mp^e 1

juixiOK -se g*>.(oJ îirotk o_n(t)?V.irnH 6t(Ê€ n^)ujôa jutno iu(h&). ttTepëqïtA'Y ^(e)
ose &.qg^Trno(ju.iw.e)2 uj;\ nn^Y ïi(tct)u^ïc d.qp^(u}e) eojpdwï csojq k(<3'ï) n^X\o

eqn(^'y) eTeqA*.(ïrr)cA4.HT (julk Teq)npono(nH).....neqT.....neq.....^c-

uj(oone).....ri.....juin.....juin.....ne-x^q).....[sic exit).

III

(-K-) xinxp 5 netrpô^H oir&e noires. noTà. nju.neipdwCJU.oc eq-^- ujine jutn^ii».-
fio\oc. ôwcujujne ^.e on (o_)k oTTgocy ^Tcojoiro^ c^oto eneirepH'y n&i o-yjutHHuje
ji^^ijuioon (ejn^ujuio-y eju.*wTe. ... ne eTemu. . . . juineq. . . . ftoX n. . . . e&oTv.
jum nefrepH'Y Ju.neou.OT nomuHHuje npwjue euj^VA.ô>.c e/yccon uo-ynot? noone naa
on eveipe JuuuLoq -2£e jueujdwK qn^cui(fie).... ct . . . . fie... . Toq.... t. . . .
(-rô>.-) nTepeqnis.'Y h^ï n^iJ>.&o'\oc «xe junqeuj^ju^'o.ju e<\n;vT^ juuutoq on 'Xis.es.'Y
ukm ôwqÊoiK egovn €irc£ijue4 . . . . m*..... oc gn.... e. . . . ce... . ïitoc -xe

Et lorsque le vieillard vit que le petit garçon était accablé par le sommeil, il
l'encourageait disant : « Prends courage, Pakhôme, afin que Satan ne te
tente pas, car un grand nombre se sont couchés dans le chagrin, à cause de
l'abondance du sommeil. » Et quand il vit que Pakhôme avait enduré jus-
qu'à l'heure de la sjmaxe s, le vieillard se réjouit sur lui, voyant son obéis-
sance et son progrès [sic exit).

III

.....témoigne dans les écritures contre chacune des tentations, faisant

honte aux démons. Il arriva un jour qu'une grande foule de démons très

nombreux se réunirent.............................................

.............................les uns aux autres, dans la manière d'une

foule d'hommes qui faisaient effort en tirant une grande pierre. Or ils faisaient
cela, pensant que peut-être il rirait. Lorsque le diable vit qu'il ne pouvait le
tromper dans aucune de ces choses, il entra dans une femme.............

i. Lisez : eneipa^e» — 2. Lisez : e>qgirnoJu.eme. — 3. Ce passage ne se trouve pas dans la vie mem-
phitique de Pakhôme. ~~ 4. Lisez : eoTc^une. — 5. C'est-à-dire : De la réunion pour la prière du matin.
loading ...