Andresen, Andreas [Bearb.]
Handbuch für Kupferstichsammler: oder Lexicon der Kupferstecher, Maler-Radirer und Formschneider aller Länder u. Schulen nach Massgabe ihrer geschaetztesten Blaetter u. Werke (Band 2) — Leipzig, 1873

Seite: 322
Zitierlink: i
http://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/andresen1873bd2/0332
Lizenz: Creative Commons - Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen
0.5
1 cm
facsimile
322 Poppel — Porporati.

2. Dan. Besserer, Kaufmann. „Man hat wol alles macht, doch bessert

alles nicht" etc. H 10" 7"', Br. 1" 5'".

I. Yor der Schrift, vor Schnigling, vor dem Vorhang etc. Eechts hüten
ein Hut.

3. Georg Popp, Weinhändler (Vater des Künstlers). H. 9/; 1"', Br.

5" IQ'".'

I. Die Schrift unregelmässig und kräftig,' wie von der Hand des
Künstlers.

II. Sic ist zierlich, schlank und regelmässig gestochen von der Hand
eines-gelernten Schriftstechers.

Johann Gabr. Frieclr. Poppel

Zeichner Kupfer- und. Stahlstecher, gel), zu Lauf am Holz hei Nürnberg 1809, Schüler von
F. Geisler und C. Fromm el, errichtete zu München eine tfenöimnirte Stahlstich- Anstalt.

I. Vor der Schrift.

1. Hohenschwangau. D. Quaglio. qu. fol.

2. Cassel. D. Wege Ii 11. qu. fol.

3. Mazeppa nach Byron. Fohr. kl. qu. fol.

4. 2 Bl. The cottagers. The jocond peasants. C. Dusart. gr. fol.

5. Der Dom zu Cöln in seiner Vollendung. E. Gerhardt, 1841.
qu. fol.

G. 2 Bl. Landschaften mit Staffage. Claude Lorrain. qu. fol.

7. 2 Bl. Münchener Bockfreuden. Aus Künstlers Erdenwallen.
Rädirt. fol.

Carlo Antonio Porporati

Zeichner und Kupferstecher, geh. zu Volvera hei Turin 1740, gest. zu Turin 1816, Schüler von
Wille, Chevillet und Beauvarlet in Paris. Sein Stichel ist gewandt und glänzend.

1. Adam und Eva beweinen den Tod Abels. Prima mors, primi
parentes etc. A. van der Werff. gr. fol.

I. Vor der Schrift und Pedication.
IL Mit der Schrift und Adresse des Stechers.

III. Mit Tessarfs Adresse.

IV. Mit Jean's Adresse.

2. Agar renvoyee par Abraham. Ph. van Dyck (richtiger A. van
der Werff). Das Gegenstück ist von Massard: Agar regne par
Abraham, gr. fol.

I. Vor der Schrift.

II. Mit derselben, aber mit gavee statt gravee. Die Adresse ist jene
von Sechy.

III. Dieser Fehler verbessert.

IV. Mit Jean's Adresse.
V. Mit Mareks Adresse.
loading ...