XIII. — Vovit hoc votum Avo
...... baali. Audiens vocem meam
benedixit mihi.
XIV. —.........
Balsa-
ma, filius
Balammanis, filii A-
bd.........
domino Baali,
audiens vocem
meam benedixit mihi.
D'après M. Ewakl :
De même, sauf la formule finale qui serait ainsi : « Au-
diens vocem ejus benedixit ei. »
Je le répète encore : appliquée seulement à ces monu-
nents, l'une ou l'autre de ces interprétations serait très-na-
turelle. Mais d'abord , en ce qui concerne exclusivement
celle de M. Ewald, elle est renversée par les textes 9 et 10,
si l'on peut, comme je le pense, les traduire ainsi :
IX. — Domino Baali Hammani......
Uxor.... balis, filii,... balis, filii
X. — Domino Baali Hammani____
....., uxor Chami......
Le sujet serait donc une femme, ainsi que l'indique, dans
le n° 9, la leçon normale ^JU^, épouse, et, dans le n° 10,
la variante déjà connue cuiuc résultant de la mutation de
Yaleph radical en aïn par suite de la prédilection antérieu-
rement signalée des textes numidico-puniques pour la der-
...... baali. Audiens vocem meam
benedixit mihi.
XIV. —.........
Balsa-
ma, filius
Balammanis, filii A-
bd.........
domino Baali,
audiens vocem
meam benedixit mihi.
D'après M. Ewakl :
De même, sauf la formule finale qui serait ainsi : « Au-
diens vocem ejus benedixit ei. »
Je le répète encore : appliquée seulement à ces monu-
nents, l'une ou l'autre de ces interprétations serait très-na-
turelle. Mais d'abord , en ce qui concerne exclusivement
celle de M. Ewald, elle est renversée par les textes 9 et 10,
si l'on peut, comme je le pense, les traduire ainsi :
IX. — Domino Baali Hammani......
Uxor.... balis, filii,... balis, filii
X. — Domino Baali Hammani____
....., uxor Chami......
Le sujet serait donc une femme, ainsi que l'indique, dans
le n° 9, la leçon normale ^JU^, épouse, et, dans le n° 10,
la variante déjà connue cuiuc résultant de la mutation de
Yaleph radical en aïn par suite de la prédilection antérieu-
rement signalée des textes numidico-puniques pour la der-