Annuaire de la Société Archéologique de la Province de Constantine — 5.1860/61

Seite: 128
DOI Artikel: 10.11588/diglit.9386.6
DOI Seite: 10.11588/diglit.9386#0142
Zitierlink: i
http://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/annconstantine1861/0142
Lizenz: Creative Commons - Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen
facsimile
— 128 —

Écriture d'un bon galbe ; les lettres ont 0l«06 de hau-
teur. A la 2« ligne, l'F et l'L sont liés; le V, l'A et l'L
composent un sigle qu'il serait difficile de reproduire ;
à la 4e ligne, l'A est formé par les deux premiers jam-
bages de l'N ; à la 6e ligne, le commencement du mot
caesare a disparu.

3e Série. — Inscriptions de la voie romaine, qui de

ThAMUGAS SE DIRIGEAIT SUR ClRTA, EN PASSANT PAR
AD ROTAM ET LACUS ReGIUS.

N« 1.

Au lieu dit Bardou, sur le chemin de Timgad1 à Che-
mora.

I M P A NT O
N I AN O PIO

OAVGR
COL

Imperatori Valerio Liciniano pio.. : invicto Augusto
respublica coloniœ Thamugadensis (?).

No 2.

A un mille de la précédente, en marchant vers le nord,

4 Tingad est une altération berbère du mot Thamugas, qui fait au gé-
nitif Thamugadis. Les inscriptions désignent cette ancienne ville par les
mots Respublica Ttiamugadensiwn, Respublica coloniae Thamugadensis.
loading ...