y g Zc^rer
dre le relped que je vous dois. Que H
quelqu'un a la hardielîe de m'en acculer, je
Jùis prêt à le convaincre du contraire. Je
vous suppHe de croire que je luis toujours le
même que j'ai été , c'eh-à-dire.
LVII.
Tl. eH vrai qu'on m'a rapporté que vous
aviés médit de moi, mais comme je ne
vous en ai jamais donné iujet, & que d'ail-
leurs votre dilcrétion m'elt fort connue ,
je n'ai nullement été tenté de le croire. Il
n'étoit pas donc beloin de vous julHher
d'une choie , dont je ne vous ai jamais cru
coupable. L'eùime où vous êtes en tous
lieux, sert de preuve pour condamner
ceux qui vous ont accule ; ainli dormés en
repos, puilque je me trouve hors d'intérêt,
& alTùrés-vous que je suis toujours.
Lvm.
YE ne vous dirai pas julqu'à quel point les
J trihes nouvelles de votre maladie m'eut
été lenübles. Il me suHat de vous iaire
reHouvenir, qu'aiant l'honneur d'être au
nombre de vos meilleurs amis, le récit de
votre mal ne m'a pù être que lort conta-
gieux, & que j'en sbuhre une partie. Je
dre le relped que je vous dois. Que H
quelqu'un a la hardielîe de m'en acculer, je
Jùis prêt à le convaincre du contraire. Je
vous suppHe de croire que je luis toujours le
même que j'ai été , c'eh-à-dire.
LVII.
Tl. eH vrai qu'on m'a rapporté que vous
aviés médit de moi, mais comme je ne
vous en ai jamais donné iujet, & que d'ail-
leurs votre dilcrétion m'elt fort connue ,
je n'ai nullement été tenté de le croire. Il
n'étoit pas donc beloin de vous julHher
d'une choie , dont je ne vous ai jamais cru
coupable. L'eùime où vous êtes en tous
lieux, sert de preuve pour condamner
ceux qui vous ont accule ; ainli dormés en
repos, puilque je me trouve hors d'intérêt,
& alTùrés-vous que je suis toujours.
Lvm.
YE ne vous dirai pas julqu'à quel point les
J trihes nouvelles de votre maladie m'eut
été lenübles. Il me suHat de vous iaire
reHouvenir, qu'aiant l'honneur d'être au
nombre de vos meilleurs amis, le récit de
votre mal ne m'a pù être que lort conta-
gieux, & que j'en sbuhre une partie. Je