Egypt Exploration Fund   [Hrsg.]
Archaeological report: comprising the work of the Egypt Exploration Fund and the progress of egyptology during the year ... — 1899-1900

Seite: 75
DOI Artikel: 10.11588/diglit.11172.10
DOI Seite: 10.11588/diglit.11172#0090
Zitierlink: i
http://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/archaeological_report1899_1900/0090
Lizenz: Creative Commons - Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen
facsimile
Pkogkes des Etudes Arabes.

7:.

uiodernes qui voudront connaitre les theories grammaticales des celebres
ecoles de Basra et de Koufa.

Plusieurs articles interessants sur la grammaire arabe ont ete rediges
par les P.P. jesuites de Beirout dans le revue Al-Machriq. Le P. Anastase
Carme a etudie la syntaxe desinentielle cliez les Arabes eta donne dans un
autre article quelques observations sur les mots arabes derives du Grec.
La revue Al-Machriq a fait en outre une enquete sur l'emploi de la
particule v avec l'aoriste dans le vulgaire; les reponses parvenus au
journal ont ete publiees.

D'autre part, M. Kampffmeyer a etudie l'origine du prefixe niarocain
ha dans un article intitule " Beitrage zur Dialectologie des Arabischen,"
paru dans la Wiener Zeitschrift fur die Kunde des Mon/enlandes.

Le Prof. Socin a publie un article sur les noms propres (" Die arabischen
eigennamen in Algier ") dans le Journal de la Societe Asiatique allemande,
et un autre sur les noms de lieux ("Liste Arabiscber Ortsappellationen ")
dans la Zeitschrift d. dcutucheu Palaestina-Vereins.

Le Dr. Winckler a continue les etudes de Wellhausen sur les noms des
mois arabes, pour former une introduction a un travail sur la tradition
arabe sur les debuts de l'lslam (" Altorientaliscbe Forschungen ").

L'etude de la paleographie arabe a fait un grand pas, par suite de la
publication par le musee de Berlin des papyrus arabes au Fayoum, et qui
sont conserves dans ce musee. Les fac-simile de ces papyrus avec les
transcriptions ont paru dans la collection intitulee " Aegyptiscbe Urkundeii."
Ces papyrus sont, pour la plupart, des contrats de vente ou de transmission
de propriete; beaucoup d'entre eux sont mutiles et presentent de
nombreuses lacunes qu'il est souvent difficile de completer. Si ces
documents n'apportent pas de modifications importantes a nos connaissances
sur la legislation de la propriete au debut de l'lslam, ils presentent en
revanche un grand interet au point de vue topographique.

M. J. De Goeje a etudie dans le Journal de la Sociute asiatique allemande
la valeur et la signification du mot (^iq). M. Noeldeke a consacre a
la Iangue arabe une section importante de son livre remarquable
" Semitic languages."

Aux etudes dialectales de cette annee, ajoutons le vocabulaire de
M. Nallino, "L'Arabo parlato in Egitto." L'Lgypte forme, au milieu du
monde musulman, comme un il6t au point de vue linguistique; l'arabe
d'Lgypte, surtout dans les grandes villes, est beaucoup moins pur que dans
les provinces les plus reculees du Maghreb. M. Spiro a publie, il y a
quelques annees, un dictionnaire arabe-anglais du dialecte du Caire ; c'est
un livre du meme genre que vient de publier M. Nallino, avec la difference
loading ...