Egypt Exploration Fund   [Hrsg.]
Archaeological report: comprising the work of the Egypt Exploration Fund and the progress of egyptology during the year ... — 1907-1908

Seite: 35
DOI Artikel: 10.11588/diglit.12423.2
DOI Seite: 10.11588/diglit.12423#0045
Zitierlink: i
Lizenz: Creative Commons - Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen
Archaeology, Hieroglyphic Studies, Etc.


Staerk's Judisch-aramdiscJien Papyri von Assuan, an edition of some of
the papyri previously known, intended for students of theology, is reviewed
at great length by the Assyriologist Peiser, O.L.Z. x. 622, xi. 24, 73.

Sayce and Cowley's Aramaic Papyri is reviewed by Perles, O.L.Z.
xi. 26.

Lidzbarski gives some amended readings of the Ostraca, Ephemeris f.
Sem. Epigr. ii. 400 (where he also publishes a Persian seal with Bes
between two lions).

New reading of an Aramaic ostracon by Sayce, P.S.B.A. xxx. 18, 39,
who (ib. 41) believes that an inscription in a quarry east of Aswan implies
that the stone was for the temple of Elephantine. Aramaic graffiti at
Heshan, north of Silsileh, id. ib. 28.

An article by CI. Ganneau on Jehovah at Elephantine, describing also
the results of his excavations, reprinted from Le Temps. Rev. Arch. x. 432.

Two Aramaic ostraca were found at Abusir in the excavation of the
temple of Sahure. Mitth. Orient.-Gesclls., No. 37.

Facsimile and transcript of an Aramaic papyrus of accounts of the
Ptolemaic age, purchased at Luxor and now in the Bodleian Library.
Sayce and Cowley, P.S.B.A. xxix. 260.

The demotic ostracon found by Prof. Petrie at Tell el Yahudiyeh contains
three native names and two Jewish, viz., Abram and Shabtai; it must be.
dated not later than Ptolemy IV. Spiegelberg, O.L.Z. x. 595, cf. 642.

CI. Ganneau draws attention to an early note of his own on Punic
names upon vases found in Egypt. C.R. 1908, 312.

The inscription on the Minaean coffin in Cairo. W. M. Muller, O.L.Z.
x. 573.

Africa. The Egyptian word nb means a depression in the ground,
' hollow,' and so ' a cave.' Amu ncbu-sen may therefore mean Troglodytes,
and is applicable to peoples in various regions-—Northern Mesopotamia,
the borders of the Red Sea, etc. Lefebure, Sphinx, xi. 185.

Survivals of ancient Egyptian customs and utensils in the Sudan, in
Abyssinia, and among the Somalis. Schweinfurth, Ann. viii. 184.

Comparisons of names of Dyn. XXII. with Libyan. W. M. Muller,
O.L.Z. xi. 361.

Two names inscribed on a bronze axe, one being Usar-hrt, to be com-
pared with the Libyan (?) Usar-kn (Osorkon) and Mes-hrt. Daressy
Ann. viii. 284.

In Gizeh and Bifeh, p. 44, Petrie ingeniously proposes to read two
inscriptions from Tell el Yahudia (Hyksos and Israelite Cities, pi. xlviii.)
as in the Tifinagh character.
loading ...