Progress of Egyptology.
appended to the volume, which give a good conspectus of the variety of
hands which could co-exist in one brief period.
Almost simultaneously with the publication of the Lille volume, and
therefore too late to be noticed in it, E. von Druffel13 has shown that two
of the papyri (nos. C and 38) can be combined. The identification is
confirmed by Jouguet.
Three parts of M. Jean Maspero's edition of the Byzantine papyri in
the Cairo Museum have appeared since the last Report was written.14
Two of them (Vols. I. ii. and II. i.) continue the publication of the sixth
century papyri from Aphrodito. The second fasciculus of the first volume
contains 36 texts, all non-literary, and for the most part contacts of various
kinds, together with indices to the whole volume, and ten facsimiles.
The first fasciculus of the second volume contains 26 texts, all of an
unofficial character. Thirteen are loans, receipts, and the like, the most
noticeable being a long document written at Constantinople in the year
541. The rest are accounts, among which the longest are two volumes of
the accounts of a certain comes, named Ammonius. The interest of these
is naturally confined to small details, and they do not (so far as yet
published) approach the importance of the documents of the Arabic period
from the same locality, published by Mr. Bell in the British Museum
Catalogue. Seven plates of facsimiles are included in this part.
The second fasciculus of the same volume contains 21 non-literary texts
and 15 literary. The former are all of the Byzantine period, and come
from the Antinoopolite, Hermopolite, and Panopolite nomes. The longest
and most interesting is a will of a physician in Antinoe, of the year 570,
which occupies more than 300 lines. At the beginning is a protocol in the
" perpendicular " writing which has been the cause of some controversy in
recent years on account of Karabacek's theory that it was to be regarded
as Latin. M. Maspero states that in this instance it is approximately
legible as Greek; if this be so, the coup do grace will have been given to
a very improbable speculation and the explanation already regarded as
most reasonable (see the New Palaeographical Society's publications,
Plate 177) will be confirmed. Of the literary texts, three are leaves from
a papyrus codex of the second book of the Iliad; one is part of a life of
Isocrates, different from those hitherto known; one is grammatical; and
ten are hexameter compositions by the extraordinarily bad local poet
Dioscorus, specimens of which have been coming to light from Upper
Egypt in recent years.
The last two parts of the fourth volume of the Berlin Urkunden have
been published in the course of the year.15 Part XI. contains 25 texts,