Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Archäologisch-epigraphische Mitteilungen aus Österreich-Ungarn — 18.1895

DOI Artikel:
Reichel, Wolfgang: Die Orsothyre im homerischen Megaron
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.12277#0013
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
7

TOl? O1 AfEXetoC. [XSTSStTTSV, cTÜOC 7C0tVX£OGl 7ttcpauax(ov'

,,to cpiXoi, o'j'x, av o'/j av5 bpoo^-DpyjV avaßaCyi

x,ac Etiüot XaoXai, ßoTj S1 amata 7370lto ;

ttp 7.e xä'/' oSto? avyjp vöv oatata to&xssaiTO."

135 IÖV §' 7.ÖTE TtpOSSStTÜS MeXdv'd'lOg al~öXoc a'-YOJV

nou ~coc ear', 'AfiXae §t,0Tpsr.Gsc' a*,"/'. 77.0 alvw?
auXyjc xaXa ■9-6p£Tpa; xat apfaX&ov oioaa XauprjC
7,7.'. y" Ei? jcavras Ipuxsi avyjp, 0? t' aXy.'.ao? eit).

äXX1 7Ys9,'; DU.TV TEDy^E SVEÖCü) ö-lOpTjY^Vat

140 ex, fraXdp.oo- l'voov fap, 0100.7;, oüSs r.rt SXkri
xv'yfyi •/,7.r{)-£Ti>r(v "OSugeu; xat cpaCSt{j.o? oiö?."
co; eIzwv avsßa'.vs MeXocvIKo? ataöXo? al^wv
sc fraXäaoo? 'Oo'jor.oc ava pur/ac uLerdpoio.

Ich gebe zunächst eine Übersetzung- dieser Zeilen.

126 Es war eine Hinterthüre in der wohlgebauten Mauer:

127 zu äusserst neben der Schwelle des festgegründeten Megaron

128 war der Weg in einen Corridor, den eine gut gefügte Bohlen-
thüre schirmte.

129 Diese (Thüre) im Auge zu behalten, befahl Odysseus dem
göttlichen Sauhirten,

130 indem er ihn in ihre Xähe stellte; sie bildete aber den einzigen
Zugang 1 zum Corridor).

131 Zu jenen (den Freiern) sprach Agelaos, das Wort an alle
richtend:

132 „Freunde, könnte nicht etwa einer zur Hinterthüre hinaufgehen,

133 dass er es den Leuten ansagte and schnell Lärm geschlagen
würde ?

134 Dann dürfte der Mann da bald zum letztenmale geschossen
haben."

135 Ihm erwiderte Melanthios, der Ziegenhirt:

136 „Das geht auf keine Weise, göttlicher Agelaos, denn schrecklich
nahe (jener Thüre)

137 ist das schöne Portal des Hofes, und die Mündung des Corridors
ist sehmal:

138 sogar (uns) alle würde ein einzelner entschlossener Mann ab-
wehren.

139 Aber hört, ich will euch Waffen holen, euch zu rüsten,

140 aus der Kammer; denn nirgend als dort, meine ich,

141 haben Odysseus und sein leuchtender Sohn die Waffen (aus dem
Megaron) niedergelegt."
 
Annotationen