Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Archivio storico dell'arte — 4.1891

DOI Heft:
Fasc. IV
DOI Artikel:
Nuovi documenti
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.18090#0335
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
303

la hora presente comenzariti a partecipare di fructu la-
biorum nostrorum in divinis maxime in choro nostro,
qual comenza a cresere et al tempo scripto a vostre
Magnificentie sara in sua expeditione mediante M.ro Pe-
tro et Nicolo filio coadiutori per vostre Immanità con
cessa, preterea perchè in vostre littere intendessimo
esser necessario che epso Maestro Petro ni desse idonea
caucione de fornir la opera nostra cominciata per lui
è uenuto personaliter ad vostre magnificentie cum fi-
deiussione, el qual pregamo le prefate Yostre Magni-
ficentie lo uoglia expedir presto et confortarlo a ritornar
subito, perchè starno dubiosi non ritarda la ritornata
per multi zorni, et maxime sapendo noi che quando
Tiene la prima uolta lui credeua star cum noi per un
mese, ma la infirmita di un bon coadiutore et la fuga
de un giotto, ne lo fece costrenger cum molte prege l
ad uoler aiutar la opera nostra oferendosi sempre ad
operar cum Yostre Magnificentie quello che impetrato.
Retornando lui presto al nostro choro se fornirà, et
maestro Ioanemaria uera poi bisognando a prestarli
socorso in lo uostro edificio, et farane qualche zentileza,
interim detto Maestro Petro et Nicolo non perderano
niente de diuersi modi e forme in l'arte sua, et la tar-
dità e disconzo vostro conseguirà qualche più elegan-
za circha el lauorerio et ornato de ipso. Reliquum est
che uestre Magnificentie sint incolumes ut optamus
scribentes nos in libris suis perpetuo debitores. Date
7 Iunij 1489 Cremonae et in Canonica maiori.

« Joannes Petrus de Sforzosis uiceuicarius generalis
Curie episcopalis Cremonae Capitulus et Canonici ec-
clesie cathedralis domini massarii fabricae eiusdem tan-
quam fratres ».

A tergo:

« Magnificis dominis presidentibus Curae Reipublicae
Ciuitatis regij tanquam fratribus maioribus.

Regij ».

Alla metà del mese Maestro Pietro fece ritorno a
Cremona, recando questa lettera degli anziani ai Ca-
nonici :

« Reuerendi in Christo patres et domini nobis exco-
lendi.

« Hauemo riceuta la lettera de li vostre Reuerende
Paternità a nui date da quelle per le man del suo et
nostro Maestro Petro da la Tarsia. Et aliter non gli
daremo in risposta se non che perseuerando nui in
quella bona voluntade et prompto seruicio qual una
fiata hauemo conferto a le prefate vostre Paternità, ri-
mettamo a quelle dicto Maestro Petro el quale sara
exibitore de la presente, ad ciò el possa proseguir
quelli uostri degni lauoreri hauemo anteposti li comodi
vostri a li propri nostri bisogni et necessità per lo amore
e singulare affecto portemo a quella alma Cita vostra
et in ispecie a le vostre Reuerentie e per il feruido
desiderio zelo vedemo quelle hauere al diuino culto.
Basta mo che le vostre Reuerentie al tempo prefisso

cioè a facto San Michele de septembre curino cum ef-
fecto che ditto Maestro Pietro retorni ad nui per expe-
dire el lauorero nostro intralasciato; et cussi le pre-
gemo ex corde a le quale se recomandamo in earum
decus et placitu parati semper quae sint felices ut
optamus. Regij 15 junij 1489.

« Excolendarum Paternitatum vestrarum

« Filii obsequentissimi anciani praesidentes curae
Reipublice Regij ».

A tergo:

« Reuerendis in Christo fratres dominis nobis exco-
lendis domino Viceuicario generali maiori Ecclesiae Cre-
monae et capitulo et canonicis ecclesiae Cathedralis et
Massarii fabricae eiusdem

Cremone ».

Il 3 ottobre, vale a dire quattro giorni dopo la festa
di San Michele, M. Pietro ritornò a Reggio con questa
commendatizia :

« Magnifici domini praesidentes Curae reipublicae Ci-
uitatis Regis vobis salutem in domino. Hauendo noi non
de rependere et equare el gratuito beneficio receuto
da le vostre Magnificentie per la concessione ne faci-
steni così liberalmente relaxandone Maestro Pedro da
la Tarsia et Nicolao suo figliuolo per coadiutori del
Maestro de li nostri stalli per certi mesi cum vostro
desconso et dano non uolemo al presente extenderse
in riferir gratie perche non saresemo da noi sufficienti
solum pregaremo Idio in tutti li nostri diuini officij che
conserua la uostra Magnifica republica da ogni peri-
culo et insidie diaboliche offerendosse in omni tempore
ali uostri beneplaciti. Remandiamo Maestro Petro et
Nicolo filio, homini da bene da li quali habiamo riceuto
fidel fructu in la opera sua, ad epse Yostre Magnifi-
centie, a le qual de continuo se racomandiamo date
Cremonae

« 3 octobre 1489.

« Capitulus et canonici ecclesiae cathedralis Cremo-
nae omnium vestrum fratres fideles ».

A tergo:

« Magnificis et praestantissimis dominis presidentibus
curae et regimini reipublicae Ciuitatis Regij tanquam
fratribus carissimis
Regij ».

Se questi documenti attestano i meriti e l'opera di
M. Pietro e di suo figlio Nicolò, taciono del lavoro che
aveva intrapreso per la comunità reggiana, lasciando
libero il campo alle ipotesi, nel quale vagai lunga-
mente prima che nei Recapiti alle Biformagioni del-
l'anno 1489 trovassi quest'ordine di pagamento:

« 1489 die xxvii Novembris.

« Albertine facias unum mandatum Racionatoris Co-
munis Regij qui faciat aliud mandatum thesaurario
qui soluat Magistro Petro de la Tarsia prò parte mer-
cedis suae taseli audienciae Ancianorum libras decem.

« Opizo de Rugerjis ».
 
Annotationen