Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Archivio storico dell'arte — 2.Ser. 1.1895

DOI Heft:
Fasc. I-II
DOI Artikel:
Nuovi documenti
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.19207#0129

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
120

Verzino intruso lb.

Varie sorte de legnamo de varj colorj oltra li
sopra scritti

Fontana con la osolera (uccelliera) soro lo co-
verto Juxta lo desegno de prede lavorate.

Pescherà (vasca) parte murata e parte da prede
lavorate sotto la fontana.

Stua da bagno con li suoi fornimentj.

Cosina apresso la stua ssta cura li fornimenti
Capelleta secreta apresso la chamera del signor
Anchona va In la Giesia grande
Antipetto et paramento del zardino

Porte 4 de ferro ch'andarano ale porte mae-
stre del palazo al intrar et ussir de palazo vd.
una ala porta dela loza clie va zoso al zardino
l'altra ala loza serata del zardino de sopra et doi
ale porte del andito de giesia cioè una in la faza
verso lo zardino laltra in la faza verso lo castello
che monta a discrition R. 200

Volto uno che va in l'andito del Castel vec-
chio per lo fontigo (magazzino) dele biave dai,
chavalj de passi 80 vel circa a gr. 16 R. 8

La sponda del muro verso lo fondego dele
biave dai chavalj per sustentar lo ditto volto passi
19 per manifatura lb. 25 gr. 4 R. 5 lb. — gr. 4
Item per le prede e chalzina de ditto muro et
revolto prede cara 250 chalzina bene 10 et bene 50
sabion R. 14 lb. 4 gr. 2

Item la porta va al granar dele biave de prede
de legno con li suoi ferramenti R. 5 —

Item la porta de preda con l'usso de fora et
suoi ferramentj andara al ponte levador posto a
discrition con le stange da serar el mezo volto
sovra con la ferrada (inferriata) R. 50 —

Item uno ponte levador con li suoi contrapassi
(contrappesi?) ' R. 12

Item doi fenestronj in li Camarini del signor
de preda in li murj con le fenestre de vitro verso
la chamera per tenir la lume de note R. 4

Summa R. 98 lb. 4 s. 6

Stimma sumarum de la spesa de la fabrica dela
qual sono lutate fuor le summe vid. in parte
sono fatti li merchatj in parte messo a discri-
tione al giudicio del inzignier Presente maestro
alexio consentando.

Muri revolti salesadj et le robe occor in questo
a carta 2 sumade in faza 4 a c. 1, 2

R. 1875 1. 4 gr. 6

Prede lavorate a tolto a far m.° alexio sum-
mate in questo a c. 5 in faza 3 a c. 3 et 4

R. 2549 — gr. —
Prede lavorate con certi altri murj a tolti a
far et se spera de darge a far a m.° martin mu-
raro oltra gli muri et voltj suprascripti in questo
a c. 4 et 5 summati in questo a c. 5

R. 778 1. 2 gr. 10
Legnamj in questo a c. 6 et livi sumadi in 2
faza R. 732 1. 4 gr. 10

Maestranza de legnamj grossi in una faza in
questo a c. 7 per m.° Adam R. 151 1. 4 gr. 9
Ferramenti de varie sorte in questo a c. 7 et
8 in faza 3 summa a c. 9 R. 1047 1. 1 gr. 5
Varie sorti de robe e suffita del salon et cha-
mera in questo a c. 9. 10 summati a c. 10

R. 3041 lb. 4 gr. 6

R.

10177

lb. 2 gr. 10

Certa giunta in questo a



c. 12

298

» 4 » 6

R.

10476

lb. 2 gr. 4

Item per legnami in que-



sto a e. 11

63

» 0 » 0

R. 10539 lb. 2 gr. 4
Spesa extraordinaria in questo a c. 11 che non
e getato fuor precio R.

Spesa ordinaria che non è butato fuor lo precio
per non poterli haver a c. 12 R.

Lavorierj che sono chavadj fora de la summa fatta
de tuta la fabrica per sminuir lo precio de la
fabrica per la Magnificenzia de m." Gaudenzo e
m.° ludovico et mag.00 m.° Zuan Antonio adi
12 nov. 1527.

[lassar star] 1 Prima la scarpa in la faza verso
la cita et intorno lo turione con la fattura del
romper lo turion et lo piano del muro de la scarpa
intorno '1 turion R- 396

[vole] Pozo Intorno lo turion per le prede meter
in opera et ferramenta R- 146

[lassar star] Prede eh' andara In li pilonj et
voltj sotto lo coridore R- 32

|lassar star] Lassar di ferro li modionj sora la
centa con li murj con le soe piombadore da trai*
de sora in zoso R- 51

1 Le note in margine sono fatte col consenso, anzi
una dalla mano stessa del Principe Vescovo. Vedi la fine
di questo documento.
 
Annotationen