Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Your session has expired. A new one has started.
Metadaten

Arnauld, Antoine; Barcos, Martin de
Instructions Sur la Grace Selon L'Ecriture Et Les Peres — Köln, 1700 [VD17 16:724239V]

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.17596#0394

DWork-Logo
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
3oi RECUEIL DES PASSAGES
v. s*, par celui qui nous a aimez. Car je suis
assuré qu'aucune créature ne nous pourra
jamais ieparcr de Famour de Dieu en Je-
sus-Christ Nôtre Seigneur. S. Paul.
Rom. 9. Je fcrai misericorde à qui il me plaira
de faire misericorde (dit le Seigneur,)
ôc j'aurai pitié de qui il me plaira d'avoir
r. 16. pitié. Cela ne dépend donc point ni de
celui qui veut, ni de celui qui court, mais
r. 18. de Dieu qui fait misericorde. Il estdonc
vrai qu'il fait misericorde à qui il lui plaît,
& qu'il endurcit qui il lui plaît, S. Paul.
jer t Convertirez-moi, & je me convertirai
r. it. i9- à vous, parce que vous êtes le Seigneur
mon Dieu. Car après que vous m'avez
converti, j'ai fait pénitence ; êcaprès que
vous m'avez ouvert les yeux, j'ai frappé
ma cuhTe dans ma douleur j j'ai été con-
fus, £c j'ai rougi de honte, parce que l'o-
probre de ma jeunesseesl tombée sur moi.
seremie.
Tous ceux qui avoient été prédestinez à
Y.^'g13 la vie éternelle, embrasserent la Foi. Aftes.
11 s'élèvera de faux Christs Se de faux
Matth. 24.. Prophètes, qui feront de grands prodiges
T'24* & des choses étonnantes, jusqu'à séduire,
s'il étoit possible, les Elus mêmes. S. Ma-
thieu.
.... Si ces jours (d'affli&ion) n'avoient été
îbid. xz. . J 1 , ' • / / r
abrégez, nul homme n auroit eteiauvej
mais ils seront abrégez en faveur des Elus.
S. Mathieu,
J'en-
 
Annotationen