Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Arnauld, Antoine; Barcos, Martin de
Instructions Sur la Grace Selon L'Ecriture Et Les Peres — Köln, 1700 [VD17 16:724239V]

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.17596#0403

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
DE L'ECRITURE SAINTE. ? i r
ne retirez pas de moi vôtre Saint Esprit.
Le Psalmisse.
Ne merejettez pas dans le tems de maps 70
vieillesse, ne m'abandonnez pas lorsquev.9.
mes forces me manquent. Le Psalmisse.
Le Seigneur m'a t-il rejetté pour toû-pr.7*..
jours, 6c ne me donnera-t-il plus à l'ave-v,8,î*
nir des témoignages de son amour? A-t-il
retiré pour jamais sa misericorde de dessus
moi? Le Psalmisse.
C Mon Dieu ) ne me cachez point vôtre Pr. 2g.
visage, ne permetez point dans vôtre co-v*9-
1ère que vôtre serviteurse détourne de vous.
Vous êtes mon apui, ne me quittez pas,
ne m'abandonnez pas, ô Dieu mon Sau-
veur. Le Psalmifle,
Jusqu'à quand, Seigneur, m'oublierez-pr. t2i
vous pour jamais? Jusqu'à quand me ca-v*1,
cherez-vous vôtre visage?.. Eclairez mes v Hm
yeux, asin queje ne m'endorme point d'un
sommeil de mort. Le Psalmisse.
C'étoit, Seigneur, vôtre seule grâcePs<2Si
qui avoit assermi ma grandeur & mon éle-*-8-
vation. Vous avez détourné vôtre visage
de moi, & je suis tombé dans le trouble.
Le même.
Aussi-tôt que vous détournez vos yeux ps< l0
( de vos créatures, ) elles sont srapées de v. 2.9-
terreur: vous en retirez vôtre efprit, &
elles meurent, 8c elles retournent dans
leur pouflîére. Vous envoiez enfuite vô- v J0
tre Efprit, & elles font créées de nouveau,
V 4 &
 
Annotationen