Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
XIIIe SIÈCLE. — ORFEVRERIE ET ÉMAILLERIE. SAINT PAUL.

(ÉCOLE DE LIMOGES.) STATUETTE EN CUIVRE REPOUSSÉ SUR FOND ÉMAILLÉ.

(COLLECTION DE FEU M. G E KII EAU. )

ïhis statuette, hcre re-

Biefe ëtatuettt, liicv in /^^f^^^Sc^^BÊlBÊ^^J^^^^^WÊSSÊ^^^ presented with the verysize

natûtlidjt. ®rôjie bargefieUt, /^^^SS^^^^^M^^^/ ' ■/ *^^llmly. ' "'' execution' is '" itself

ii» f*en an un* fut fi* mtrf. /^^S^^^S|^^Sb|^W?^^ ^^11^4^^^^P^^ already remarkable; but

nn.rbig; lie gercimtt abeu noef) JmB IL ^T^^h^^^^UtJ.'-J ^^^^^^^^^V^S. t0 !t a new value is sti"

an SLicvtb un* ben ;)ici*ttn.ni /WjW^B^^^^O#^8Kl ' T ijK#I^S)V^%k\l\ given by the richness and

un* ben guten ®efd)u.ad bec ImËvLA^f ^ f^^BBr^^^^l/llBWV fine style of the enamelled

emaiuitteu ipiatte, bis Un- aïs I (/MtSi^^^^^^S^^^^^ ■\^^J^ÊBÊ^^^^ilSIMm^i plate, which forma its back

Untertage bient. Of.ne 3wei P'm&^i&QBili -0^iÎS05MiÈR^ '-^^^uÊBS^^^^^J/^Ê^\ ground. This small image

ft( getjûrte btefe Statuette bc8 / #G(J>M^^Sg2i^B^|l(fol|F S ni'saint Paul was doubtless

{.eiligen qSnutuS ni einem 9îe. I hfj^^---^fvfjjB'^ W^^ÊÊ^ÊBÊ^S^^^aj^^Êm U'I part of a shrine one of

liquienfaften, beffen eine ©tilt tW^jlf1^^^ 1 whose bays it ornated. If

fie fd)tmïcfte. flu< biefem M "•• oIS®) wh- so, an idea may be realized,

UebetMeibfel fana m«n f«« ' miJW"1'111 1 \ ^ff^^^^^t ■ fi^lGÊSP'''^>-1^ÉÉï )' through this fragment, of

alfo eine 3bee «on bem 9!eid)> Q wlm^^SÊtÊl ''\ l'* IwB^^'/^^^pBj j| therichnessandimportance

iÇum un» tet SBebeututtg bet Ç fÛ0^(^JlmSlf \\ )H :wÈÈÊ < i - ■■''/^è^Èlï' of the whole fabric. The

ganien 5ltbeit madjen. Ber r [ll^J^^WW V» » W\ ty^^ff*! VmJMK^-Î ' ' \%ïïJjm]^ apostle is seated and holds

n»ti»te «ri-ftel NUt .n feinei t)v!(^^^wBM' \ Vf»- VC^I ! in his right hand the sword

«an» fein Slttribut, ta* { l^W^fâl v|V' * I ''^Mw ^'«^^^^QS'vlS ' which is his attribute. His

Sdnrett. 3n bev Sinfen Çat jf |J^^^p.^w\Vi \S|V 1 ) ' \ W^^^ÊÊ^^S^^ Ë left hand unfolds a phy-

ev tin «an», auf ïtm mai. .C E^^BH^SB \% ; \&V 'MO^SS^\> \<3vfcva I lactery upon which this

folgenbe 3nf*tift lieft : si W^U^^t^g^ \M\V '«M^ ' inscription is written : Si

SECUNDUM carne M — vixeri— ÇwS^/ÊSm ' .'-^^i.lK'- ' ' 'ï "^WL i^^^^EffltC^'' 'Al ^ secundum cabneh v1xeri-

tis mobiemini, b.t,., „raenn f Ffl^ffiSr^TO . ^T^'f'''^ \^\\ A fj|'''gM^i^i!A\ V''"■Ml T tis, mobiemim; that is to

iÇt lebt ua* bem Sleifdje, C ^^%Jp\ \\'"\ ^m\\M\ JnÊÊ^Ê^Ê^r^t V say t If you live aeeording

wetbtl ilir nette..." «in mi. C \|l1^^mWHM9E^ "Of? /li' I % "'' dk,aleS of the '

Stta^len gefctjmûcftec «cilt- k ■(■^p^^'^^p^f^'^^^ I f|. you shall (lie. He bas t.

genftfeii. uragibt ba« fd-one ^Wm^^mM^MÊÊmmJ^^ ■. ■:^W^^^m^^^m£^/MM 11 nimbus ornated with rays.

«auvt, wjfen Satt WS 5" tj yg§sggSflgS^^ Thc head is of a fin0 cha-

Itvnfi I,evatue,*t. T ,t '.Hnflen C "^^^^îMu^^i^ ^^^^^Éwl' -'^^^^^^^^^^IS racter, with a beard llowing

fin» in entait, unb ber ©aiim ( BS^llliï' r|w> " ^!tiL"/1^k ^yWJÊéy) down to the lower part of

((« (Scwanbeê mit fcfioaven P -T^^^ÉHK" /^^Mj^Kgi^f' tho chest- The «yc» ar('

Steintn gtfdjmûdt. 3Ba« ben C WÊl^^^^^Êkîlw ^^lÊÈÈÈÊËBnÈ^fâ ' in enamel, and the bindin»

Seffel ankitiff., fo ifi bet \ WM :. ;;a1^^ : I^É^I^^K of the gaiments is enriched

felbenidjtin SHelief ; et ifi in > 1q l>=^^^ H ■// / «AV'- \^^MfefiHBI^jg« with Precious stones- As

Smail gt)ti«ntl un» mif*t l ||mwr^r?r! f , «S j|[Ê^^rTT^^^^^I^^^^P}for the seat, it is not in re-

ft* mit ben auf Mauem l B^^fP^ jj (I l '''^^^HlilB^l^^^^^ff^lMfr^m^ lief, but is enamelled and

®tunbe tevvcvvaaenteu SBer. Q m^£MSÊ llll II 'aHBBIK^9 HhIHHIIHKIPI Wcnding with ,he c/mmbP-
jievuitgen, beren Ktjatafttt ein

fo fd-onet ifi. I WV%j£^3S-\ ! t El! ;3 ■■\\I^K^:N^^MHSI^ 5 a st) 16 and drawn 0,1 a blue

Die» «tudjftùd ifi uiiiwei. S ■EP"ï!IT7^II' 1 i ' \ ' ^^Wti\V, 'X V^^W H'K^| ] ground.

felljaft eine ter fdiônen «t. C ■ |f3)î ,,1^1 I. \ \ SmÊÈÊÊ^\ ' '\ |R^||'3.i T1,is fra8ment is undis-

teiten, rottdje bie fo ïtobufti I H§S« | IJ » "' ' ,' V^SSHH W. putably one of the beautiful

,en e.nail(eute «ou SimogeS { H^T^I^P^^^^^^W^lSlt^-.'^^^^Hi^^^ll articleS produced by the

im bteije^itten 3a^t^unbett ^ BS^lliFrii^^^i^^^^^^^^^^ R-l^* ÊïÊW&SèÊsÊW' cnamcllcrs of Limoges, so

liefetttn. *.tr ©ttmeuu te ï l||JU/FS^^^^^fiQRIk "WwB ISS^^S ' tertUe d,,ri,"î X'""'-

fa| aud, bie S.a.uet.e be« «ci. \\ Bfe^jSJLHvF -, f//^^M^SSf£ïi' jfflUKKMi H C''m"r-V- T° M' Gcrmeau

ligeu X«oma<, eine âljntidje i wKS^^^IfW' iJ illfUI i^|lV//9'BiHE^9^3' î4 likewise belonged the sta-

îltfteit, »eld,e opne 3»eifet \Ww9fàMV:rl // ''''II! 'I l/I/f z/SH^^S'I tuette of saint Thomas;

biefetbe urf^runglidje fflefiim, ,) W^MBÊjCf/ / 'W/ ^BBxWi^ll presenting an identical

»««*«««• jf W( l™il^-4^IBi^HBB?l workmanshiP,andhaving

probably at first the same
destination.

1694

Par elle-même, cette statuette représentée ici de la grandeur
mémo de l'exécution est déjà remarquable; mais elle prend en-
core de la valeur par la richesse et le bon goût de la plaque
émaillée qui lui sert de fond. Cette statuette de saint Paul faisait
sans doute partie d'une châsse dont elle ornait une des travées.
On peut alors se faire une idée par ce fragment de la richesse
et de l'importance du monument entier. L'apôtre assis tient en

main l'épée qui est son attribut. Il porte de la main gauche ut,
philactère sur lequel on lit cette inscription : s. secundum
carnem — vixemtis moriemim, c'est-à-dire si vous vivez selon la
chair, votis mourrez. Il est nimbé, et le nimbe est orné de
rayons. La tôte est d'un beau caractère avec barbe descendant
jusque sur la poitrine. Les yeux sont en émail et la bordure
du vêtement ornée de pierres précieuses. Quant au siège, il n'est

pas en relief; il est dessiné en émail et so mêle aux ornements
champlevés d'un si beau caractère, dont le fond est bleu.

Ce fragment est sans contredit une des belles choses pro-
duites par les émailleurs si féconds de Limoges pendant le
xme siècle. M. Germeau possédait également la statuette de saint
Thomas, d'un travail identique, et ayant eu sans doute la même
destination primitive.

t ANNÉE. — N° 6.

745
 
Annotationen