Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

L' art pour tous: encyclopédie de l'art industriel et décoratif — 44.1905

DOI Heft:
Text und Tafeln
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.22779#0078
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
— La cathédrale du Saint-Sauveur d'Aix a été bâtie à la fin du XIIIe siècle, mais elle possède un
portail remarquable, datant de 1476, qui se compose d'une large baie à deux portes séparées par un pilier
orné d'une statue, baie flanquée de contreforts opulents et surchargés de sculpture, qui montent au sommet
de la façade. Ces portes possèdent encore leurs vantaux en noyer sculpté et notre planche reproduit la partie
inférieure de l'un d'eux. C'est là assurément de la sculpture italienne ou, du moins, une combinaison curieuse
de motifs italiens et français, avec prédominance des premiers. Les seconds se montrent surtout dans l'archi-
tecture des pinacles et, plus encore qu'ici, dans les dispositions architectoniques d'autres parties ; le décor de
rinceaux fruités présente également un caractère occidental, tandis que les gables surchargés de crochets trop
fouillés, les pilastres à arabesques et leurs chapiteaux ont un cachet renaissance très prononcé. Les niches à
personnages qui décorent ces vantaux se retrouvent, à plus vaste échelle, aux côtés du portail, entre les
contreforts qui flanquent celui-ci et les contreforts d'angle. Quant aux figures occupant les niches des van-
taux, ce sont celles de prophètes et de sibylles.

— Die Kathedrale Saint-Sauveur in Aix wurde am Ende des XIII. Jahrhunderts erbaut, aber sie
besitzt ein bemerkenswertes Portai, aus dem Jahre 1476 herruhrend, bestehend aus einer breiten, zwei-
tiirigen Oeffnung, getrennt durch einen mit einer Statue geschmûckten Pfeiler. Zu beiden Seiten der Portal-
offnung befinden sich reiche, mit Skulpturen ûberladene Strebepfeiler, welche sich bis zum Gipfel der
Façade erheben. An diesen Tiiren sind noch die in geschnitztem Nussbaum hergestellten Flûgel erhalten.
Unser Kunstblatt stellt den unteren Teil einer dieser Flûgel dar. Aller Wahrscheinlichkeit nach handelt es
sich hier um italienische Skulptur, oder wenigstens um eine Vermischung italienischer und franzôsischer
Motive unter Vorherrschung der ersteren. Die letzteren treten besonders in der Architektur der Zinnen
hervor und mehr noch als hier in der architektonischen Anordnung anderer Teile. Der mit Frùchten bela-
dene Laubschmuck hat ebenfalls abendlàndischen Charakter, wâhrend die mit verkûnstelten Hacken ûber-
ladenen Giebel, die mit Arabesken geschmiickten Pfeiler und ihre Kapitâle, deutlich den Stempel der
Renaissance tragen. Die mit Figuren versehenen Nischen, welche dièse Flûgel schmûcken, finden sich
in grôsserem Maasstabe zu beiden Seiten des Portais wieder, zwischen den Pfeilern, welche letzteres
einschliessen und den Eckpfeilern. In den Nischen der Tûrfliigel befinden sich Figuren von Propheten und
Sybillen.

— The cathedral of Saint-Sauveur, at Aix, was built in the end of the XIIIth century, but it possesses
a remarkable portai which dates from 1476, and is constituted by a large bay with two doors separated by a
pillar, ornamented with a statue, a bay flanked with rich counterforts, overladen with sculpture, which rise
up to the top of the front. The doors still possess their leaves of carved walnut and our plate reproduces the
lower part of one of'them. It is certainly Italian work, or, at any rate, a curious combination of Italian and
French subjects, the former being prédominant. The latter are apparent chiefly in the architecture of the
pinnacles, and still more in the architectonic design of some other parts; the décoration of fruited scrolls
also présents an Occidental character, whereas the gables, overladen with complicated ornaments, the
pilasters with their tracery and their capitals, have a decided renaissance look. The niches with their figures
which decorate thèse leaves, are reproduced on a larger scale besides the portai, between the counterforts
with which it is flanked and the corner counterforts. As to the figures in the former niches, they represent
prophets and sibyls.
 
Annotationen