Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Preisendanz, Karl
Papyri graecae magicae (Band 1): unter Mitarb. von A. Abt ... — 1928

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.19671#0401
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
IV 3209—3266

179

Aphrodites Schalenorakel. Halte dich 7 Tage rein, nimm dann eine 3210
weiße Schale und fülle sie mit Wasser und 01, nachdem du zuvor auf ihren
Boden mit Myrrhentinte geschrieben hast: (ZW, 7 Vokale, 25 Buchstaben), unter
den Boden von außen: 'Tachiel, Unterirdische (ZW: 18 Buchstaben)’, und wachse 3215
ihn (hier) mit weißem Wachs. Auf den oberen Rand von außen: '(ZW, darunter
'AphrieT) ich frage’. Sprich es dreimal. (Die Schale) aber stehe auf dem Est-
rich. Und du, scharf hinblickend, sprich: Tch rufe dich an, die Mutter und
Herrin der Nymphen (ZW), (komm) herein, heiliges Licht, und gib Antwort, 3220
deine schöne Gestalt zeigend.’ Dann sieh scharf auf die Schale. Sowie du (die
Göttin) siehst, begrüße sie und sprich: 'Sei gegrüßt, Göttin, hochgepriesene,
(ZW), und willst du mir weissagen, streck deine Hand aus.’ Streckt sie sie aus, 3225
so verlange Antwort auf deine Fragen. Hört sie aber nicht, so sprich: Tch
rufe an die (ZW), die geschaffen hat das Sehnen, die Horen und euch, gute 3230
Chariten, ich rufe an auch die Zeus entsprossene Natur des Alls, die doppel-
gestaltige, unteilbare (den Tag liebende?), schnelle, schaumschöne Aphrodite?
mir zu zeigen dein schönes Licht und dein, der Herrin (ZW), schönes Antlitz. 3235
Ich beschwöre dich, Feuerspenderin (ZW), und die großen Namen (ZW)’. For-
dere auch bei den allgeliebten Namen: (ZW, Vokale, 'Fresserin Unbestatteter’). 3240
'Bring mir Licht und dein schönes Antlitz und das wahre Schalenorakel, Feuer-
glänzende, vom Feuer rings Umgebene, das Land weithin Aufwiegelnde (Vokale, 3245
(ZW). Führ es aus.’ Ausführung: hast du dich rein gehalten, wie du gelernt
hast, so nimm ein bronzenes Trinkgefäß und schreibe mit Myrrhentinte die
oben mitgeteilte Inschrift, die Aphrodite heißt, und verwende zum Füllen 3250
Brennöl und reines Flußwasser. Stell den Becher auf deine Kniee und sage
über ihm die obenstehende Kolumne her, und die Göttin wird dir erscheinen
und offenbart dir, worüber du willst.
Nimm einen rohen Ziegel und ritze mit bronzenem Griffel darauf einen 3355
laufenden Esel und auf seine Stirn: (Vokale), auf den Hals in Glockenform:
(Vokale), auf den Rücken: (ZW), und auf die Brust 'Sabaöth’, unter die Füße:
'Abrasax’. Bestreich ihn mit Typhons- und Schweineblut und mit Zwiebelsaft. 3260
Das Gebet aber, das auf den Ziegel geschrieben wird, ist folgendes: (typhonische
Namen, ZW), der erschüttert' (ZW), der das Weltall erschüttert: ich rufe dich 3265

λομ. Ho 3244 πυριλαμψι P ττυρίλαμπε Ho πυριλαμττή ? Pr (άμ)χριπ. Eitr Zw. 3245/
3246 Paragxaphosstrich 3246—50 vgl. Deubner, De incub. 23, 0 3248 -μελαν/ P
3249 οτήλη 'Inschrift’ Ho 'Aufschrift’ Eitr, Symb. Osl. 4, 49 'Kolumne’ Wü 3250 a[.]
απτικω P άνατττικψ Pr άαταετικψ Deubn. άν(αγ)καοτικψ Eitr der l.a.. αετικω,
ά(γι)>αετικψ od. ά(φΐ/>λαοηκψ Schm 3254 0c 3255 — 73 vgl. Eitr, Pap. mag. 20
3255 erg. We! 3256 oy . . τρέχοντα P ά[νδριά]ντα Eitr. οτποθεν . . . ωιη We .. . . ηα We 2
3257 ϊα . . ϊ ψ P ϊαωϊα We (Deißmann, Bibelstud. 7), Eitr. 3258 ιωαεη We ϊα . 1... Eitr
το[υ] od. to[uc] P 3259 -ιτρψκτου] Eitr cp . e...Wes 3260 χρ]ειεον P τυφ/ P τυ-
φαινίψ Eitr χορίου P χοιρϊου We χοιρείψ? Eitr 3260f. χυλου|κρομβυο[. P κρομ-
μυου We 3261 . . . tou ου[τοε] P (s. 3255) [2ψ]αρίου Eitr Vgl. zum Folg. Wü, Seth,
Verfl. Taf. 90 3263 ο ε]ειαιν P (vgl. 3266) . . . .] Eitr. CaßaihO Wü 3264 π[ευ]κρη Pr
(vgl. P V 34 f.) πατονακ P κ aus χ korr.
12*
 
Annotationen