Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Your session has expired. A new one has started.
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
XXVIII b, c. XXIX; XXX 155

C> . fj

b. Ώρ ΏρΙφυυρφωρ | Μάω, | 'Abiuvaei, || Caß[a]d)0, | (Ιαλαμαν, Ταρχχβ· | bev-
veuu cai, \< CKopme \ 'Αρτεμίοου, ιγ'.

C ttf 11 '^Ρ 'ΩΡ I <P]wp φωρ | ['Abujvai, || Οαλα]μα ρθαχι· j b]ewo ce, | ς]κ[θ]ρ-
πίε I Άρτημίαε. | Φαμενωθ xeccapo, || <pwp ορ ορ ocoa | ddd ρρρ.

°----yj Ί\

b. (ZW) Iaö, Adönaei, Sabaoth (ZW)! Ich binde dich, Skorpion des Artemisos. Am
13. (des Monats).

c. (tttt zw) Adonai, (ZW)! Ich binde dich, artemisischer Skorpion. Am vierten
Phamenoth (ZW).

c. 9 1. τετάρτη

Ρ XXIX

Οχ. Ρ. 1383. Grenf. Hunt 11. 5,4x12 cm. 3. Jh. n. Chr. Anrufung des Herrn der
Winde od. des Meers mit Bitte um glückliche Seefahrt. Vgl. D(eu)bn(er), SB Heid. Ak.
1919,17, 11—13 Nr. 3; Draheim, Wschr. f. kl. Philol. 35, 310f.; K. F. W. Schm(idt) GGA
180, 123—5; Pr. BphW 40, 1129—32, LZB1 73, 851; v. Wilamowitz, Griech. Verskunst 374;
A. Körte APF 7,141; W. Schmid-Stählin, Gesch. gr. Lit. 1,352.8; Powell, Collectanea
Alexandrina 195 nr. 33.

'Ροθίοιε έκέλευον άνέμοιε ]

και μέρεα coic πελαγίοιε, |

δτε πλέειν ήθελον εγώ. |

δτε μένειν ήθελον εκεί, |

Φλέγον μέρεειν πελαγίοιε· |

Γμή τύπη<τε> τά πελάγη, |

όίλ' ύποτάΕατε ναυβάταιε.' |

δλοε άρ' άνεμοε έπείγεταΐ' [

άπέκλειε(ν) τά πνεύματα.

καΐ, 'ν[α]ζ, | böc τά [άβ]ατα εΰβατα.

Den brausenden "Winden hab ich (schon oft) geboten und deinen Meeresregionen,
wenn ich zur See fahren wollte. Wollt ich am Ort bleiben, so sprach ich zu den Meeres-
regionen: 'Nicht peitschet die Gewässer, macht das Meer Untertan den Schiffern!' Und
sogleich beeilt sich der ganze Wind: er verschließt die wehenden Geister... Und nun
mach du, Herr, das Ungangbare schön begehbar!

1 pobioic Ρ 'Poöiotc Dbn όοθίοιε Curtius (Dbn) obioic? 2 τοΐε GrH 3 f. έγώ,
έκεΐ. Dbn β τυπη Dbn 7 άλλ'Επΐ ναυειβαταιε Ρ ναυβ. Pr 8 αρ Ρ γάρ Dbn
επιγεται Ρ έπιγελφ 'Voluntativ?' Schm Drah. 9 απέκλειε Ρ άπέκλειεν Pr 10 Ν[ύ]ΐ
GrH Dbn 'ν[α]£ Pr τα,.ατα Ρ τά ίίδατα GrH τά νότια od. νοτερά Schm Drah Dbn

Ρ XXX a—f.

r Orakelbitten an verschiedene Gottheiten; s. Wilcken, Grundz. 11,125. a. Eayürn
P. 137. 4,5X8,2 cm. An Sokanobkoneus von Bakchias. Aus Umm el 'Atl, Tempel
in Bakchias 1. Jh. n.Chr. Grenf.-Hunt-Hogarth, Fayiim Toivns, 1900, 292; Wi.
Grundz. 12, Nr. 121; Cabrol-Leelercq MEL 12 Intr. CCI zu nr. 38; Crönert, Denk-
schr. 22.' t). P. Hain. 26: We. Pap. Script, gr. specim. 1900 T. 12, nr. 26; Wi I 2
 
Annotationen