Polski Instytut Studiów nad Sztuką Świata [Hrsg.]
Sztuka Ameryki Łacińskiej: studia o sztuce kolonialnej, nowoczesnej i współczesnej — 1.2011

Seite: 228
DOI Artikel: DOI Seite: Zitierlink: 
https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/aal2011/0232
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten Nutzung / Bestellung
0.5
1 cm
facsimile
228

Ewa Kubiak

mojskim, który miał miejsce w 1720 r. i przyczynił się w znacznym stopniu do
latynizacji obrządku grekokatolickiego.


[6. Powrót zwiadowców z Kanaanu, anonim, przed 1619 r. (fot. Ewa Kubiak);
ikona XVIII w., Muzeum Narodowe w Kijowie (fot. Waldemar Deluga)]

Źródłem ikonografii eucharystycznej był także Stary Testament. Poza
wspomnianym już cytatem z Księgi Izajasza możemy odnaleźć inne fragmenty,
które należy traktować jako zapowiedź Eucharystii. Symboliczna lektura Biblii
pozwala na odnalezienie zbieżności pomiędzy fragmentami Starego i Nowego
Testamentu, a alegoreza przeistoczyła sie w metodę, jaką należało stosować,
aby rozumieć jej wersety58. Jednym z najbardziej interesujących cytatów Stare-
go Testamentu, który odnosi się do owoców winogrona i można go interpreto-
wać jako zapowiedź Eucharystii, jest fragment z Księgi Liczb, w którym mowa
o powrocie zwiadowców z Kanaanu. Interpretacja plastyczna tego ustępu wier-
na jest zazwyczaj tekstowi biblijnemu: „Przybyli aż do doliny Eszkol. Tam od-
cięli gałąź krzewu winnego razem z winogronami i ponieśli ją we dwóch na

58 Mujica Pinilla 2003: 267-271.
loading ...