Von Den RedenüArten.
Lngeclm uachgebM/
WiU Írónak enZeclni.
Ll-enZeclnl ar acióstaxot.
die Ftz kn^cieim^-bü! ar urnák.
>e NWü „ . .
k^rni werth seyn.
Brechen, ölic er?
Zemir-stem cr.
191
erlauben, zulassen.
Learem vele.
!rez,0dec.-rs erni.
"ch prch ^,-.z Lrek.
Diói érni ealakit.
ecken.
>?e!-nem er ve!e.
kel-nem erl elre-vel ert a'
äol^or.
Ucii. Lrelrten! lassen.
' dllllM j Lrüstör sr an^'al meL,-erekr-
iheilML leni.
Ä'l. lallen.
8el)-l;e esni.
8ebbe estem.
8el) estet rajtam: rajtacl, raj-
ra rc.
Icának estek.
i^rül-is str.6 estek.
Xelcem-is estet benne: be-
lüle.
estet strive rajta.
d-lcZ-estne, ba ÜA)^ volna.
me^-estet neki.
Rath annchmen.
Die Schulden nachlassen.
Mein Herr! mit ihrer Er-
laubniß.
Irem erreichen.
Was ist es werih?
Es ist nichts nutz: nichts
werth.
Ich werde damit auskomen.
Zeit haben.Daher saget man:
Ich habe noch Zeit dazu.
Jemanden einholen, statt;
üron erni.
Er ist ihm nicht gleich.
Ec ergründet nicht diese Sa-
che mit seiner Vernunft.
Silber und Gold zusammen
vermengen.
Verwundet werden.
Ich bin verwundet worden.
Ich bin, du bist, er ist ver-
wundet worden.
Es ist gestern geschehen.
Von dem ist auch Mels
düng geschehen.
Ich habe auch etwas davon
bekommen.
Ec hat sich erbarmet: es ist
ihm zu Herzen gegangen.
Wenn es so wäre, so wäre
cs aus.
Nun hat er was erwischet.
jauaD
ArMd
: Wch
VillcM
liesA
MlM
Lngeclm uachgebM/
WiU Írónak enZeclni.
Ll-enZeclnl ar acióstaxot.
die Ftz kn^cieim^-bü! ar urnák.
>e NWü „ . .
k^rni werth seyn.
Brechen, ölic er?
Zemir-stem cr.
191
erlauben, zulassen.
Learem vele.
!rez,0dec.-rs erni.
"ch prch ^,-.z Lrek.
Diói érni ealakit.
ecken.
>?e!-nem er ve!e.
kel-nem erl elre-vel ert a'
äol^or.
Ucii. Lrelrten! lassen.
' dllllM j Lrüstör sr an^'al meL,-erekr-
iheilML leni.
Ä'l. lallen.
8el)-l;e esni.
8ebbe estem.
8el) estet rajtam: rajtacl, raj-
ra rc.
Icának estek.
i^rül-is str.6 estek.
Xelcem-is estet benne: be-
lüle.
estet strive rajta.
d-lcZ-estne, ba ÜA)^ volna.
me^-estet neki.
Rath annchmen.
Die Schulden nachlassen.
Mein Herr! mit ihrer Er-
laubniß.
Irem erreichen.
Was ist es werih?
Es ist nichts nutz: nichts
werth.
Ich werde damit auskomen.
Zeit haben.Daher saget man:
Ich habe noch Zeit dazu.
Jemanden einholen, statt;
üron erni.
Er ist ihm nicht gleich.
Ec ergründet nicht diese Sa-
che mit seiner Vernunft.
Silber und Gold zusammen
vermengen.
Verwundet werden.
Ich bin verwundet worden.
Ich bin, du bist, er ist ver-
wundet worden.
Es ist gestern geschehen.
Von dem ist auch Mels
düng geschehen.
Ich habe auch etwas davon
bekommen.
Ec hat sich erbarmet: es ist
ihm zu Herzen gegangen.
Wenn es so wäre, so wäre
cs aus.
Nun hat er was erwischet.
jauaD
ArMd
: Wch
VillcM
liesA
MlM