emnii
liii^
volnr
''lemcr^
N m-x-Ir
> "M
iä ilerM
v
liätiM
/
ezZc! li»
Ill-rnr!^ I
^-kosimi»
ylexmi^!
Kl, r'M
rMlrvyi
ü»lll!>ß)l«
.egs-re »
besrÄ^!
l>Meuh'°,
,> zlkckB
E. »
; ember"
, M
NM. k
O
Vertränliche Briesiem. Zor
)6 biroäalom'sl leven
Wahrheit malrglek. In die-
ser pofnung wird ihm er-
wattcn
Meines Herrn
geneigte Freundin
Flawia.
Rosina an Aander.
Mein ^err!
s^ch bin beur sb sehr vers
drüßlich, daß ich mich
selbst kaum letden mag Alle
Mine Schwestern sind aus»
gegangen, meine Matter est
tveggereiset, und ich habe
niemand bey mir, als mein
Hündchen, und die alte Mar«
tha, welche mir eine Fabej
über die andere erzehlet, und
schon alles gesagt hat, was
40. Jahr vor ihrem Ehe-
stand geschehen: wie sie sich
mit ihrem Mann verhalten,
und wie viel sie in ihrer
Wirtschaft Kälber gehoben.
Demnach kann mich mein
Herr ihm sehr verbinden,
wenn er sich die Mühe neh-
men, und heute auf den
Abend mich besuchen will.
Rösing.
elvárom,
KLA^elmeänek
AoMä I^änäer-Ke?,
k/-'E l
nekem le irem, se
^.vL Keclvem, üß/>
maZamar-is aliA KLenvecibe-
lem, leiivereiln i6s bar»
nincsenek , aL T^n^äm <u 1«
inäült, es kerülerrem
senki sincs eg^edb, clak aL
eg)" ebecsköm , me§
vLn ^karbläm, a' ki sirün-
relen min6-eg^-rc meser,
ös mär minä el-belrelre, s'
mi sör-ber. menete elörr 40.
etLrenäS-vel vele törrenr:
bkotzX, 's mint elt a' ierj§-
vel : bäiiI- bcusiär nevelr
majorsaAZ-ban, es tob' ekke»
ler. ^rerr sUveilen lätnäm,
bs , nem sajnálván taealsa-
^är, ma essve-re meA-IätOKat>
na keg)»elmeä,
^oLr«<
Ant-