Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Aldrete, Bernardo
Varias Antigvedades De España, Africa Y Otras Provincias — Amberes, 1614

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.13468#0290

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
ts 18. i r. Cap* v i i u

CAP. VIII.

incion de las dicciones suñicas> i ¿trabes >®ue ai
en Es)aña,i las que fe reputan por Hebreas, nofony
fino suñicas i Arabes > conforme a los tiempos , i
del nombre de la ciudad de Adalara;

DEípue.s que los Romanos posTeieron pacificamente elimperio
délas Eípanas Jas lenguas que en ellas auia,assi la natural como
¡as que los Griegos, Celticos,Phenices,i.Carthagineses á iotras nacio-
nes vsauan en ellas se reduxeron a lageneral,que recibieron, que fue la
Romana. Conseruaronse los nombres de las otras lenguas que, o por
ser proprios de regiones, montes,pueblos i rios,o de cosas muiseñala-
<das quedo su memoria entre todos,i por tanto en los escritos Griegos
i Latinos. Dellos fueron muchos Púnicos , i por ser este idioma tan.
parecido i femejante alHebreomo íiendode],losan tenido pos suios,i
afirmado lo algunos, no atendiendoa la verdad de la mñoiia,íino al
parecer,que mostrauan.
Lo mismo,quedixe dellos diré de los Arabes, íi ai algunos que lar
sean,queentre las qu.eíliones,quese meanpropuestose afirma, qne los
ai en España mucho tiempoantes que entraron los Mahometanos en.
ella. Afirmare pues dellos,que son Púnicos,ino Arabes,porque aun-
que como se a vistocon claridad estas lenguas difieran tanto entre si:
con todo.es certissimo, que comola lengua saníta fue el fundamento t
principio deila¿,dexando les la Diurna Prouidencia i Iu/ticia a cada v-
m la parte que se fue deuida,i merecio"su culpa, que se enagenaíle de la.
originaren eila dispensacion con que todas las lenguas se dispusieron
i trocáronlas que retuuieron parte de la san&a en muchas dicciones
vendrán a conbinar,iseran muí semejantes, íen parte de.llas seran to-
das vnas,i deilas pueden ser estas que dizen.
Cierta i manifieíla es a todosla diuerlídad i diserencia denuestra.
lengua i la Francesa,a esta podemos comparar la Arabe , i a la nueítra,
la Púnica.Si bien ambas tienen vocablos vmformes, pero con mucha
deíígualdad,i otros con menos.Lo mismo se deue entender de laPuni-
cai Arabe. San Augustin,i San Hicronymocomprueuan muchas ve-
£es la interpretación de algunas dicciones Hebreas por las Púnicas, i
otras
 
Annotationen