Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Aldrete, Bernardo
Varias Antigvedades De España, Africa Y Otras Provincias — Amberes, 1614

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.13468#0418

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
3S§ Lib. iii. Cap. xvii.
otros,porque los mas de los Gstulos quedaron con sus nombres > i los
Persas con el de P íarusios , queaííilos llaman DionyíiOj Tolemeo,.
Strabon;Pomponio Mela^i Stephano., sibien en Pimío se dizen Pham-
íi. Dize pues dellos; Pharufiquondam Perfd comitésfuifse dicuntur Her-
hi'*-lt- culis ad Hefperides tendentis. Pomponio Moh.Deinde Pbamjtj aliquan-
do tendente ¿id Hejperides Hercule ditcs3nunc inculti3& nifiquod fe core
aluntur admodum inopes- Stephano cita a Artemidoro , ía Dio-
tjlverfm nyfí0.
Saluílio dixo el origen de los Numidas.i de su nombre,eI qual ma-
iiifiesta su manera de viuir.Paulo por autoridad deFeílo dize : Numi-
daí dichnus,fíue quod idgenus hominum pecoribus negotiatur 3 fine quod
í.3. herbü vtpecare aluntur.Vlmio.Numidd vero Nómades a permutandop&-
e bulls 3mapalia fua3hoc esl.domusplaujlnscircumfer entes. Solmo.Numidia:
fíuius incoU quandiu errar untpabulationibus vagabundls 3 Nómades dicH
/.4. Aeneid, funt. Seruio. Nomadamcjuepeta?nconnubiaJupplex':) Numidas3idejl^va-
l.p.cz. gos. Martiano CapelLij Numidd, Nómades dicíi. San Iíidro^sfiere las
palabras de Salustio,! despues añade./Vr/iperpatetes agros3¿r diuerfi'J
solitudines vagabantur,acpabulationibus vagabundas femetipfos propria^
lingua Numidas appellauerunt, id ejlfine oppidü vagos- Dexo algunas
otras cosas_,que se podrían traer de/le nombre.
Es muí conforme ala vida, que traen los Numidas , el nombre,
«jue tomaron., vagando de vna parte aotra con sus ganadofaduares,
cada familia por h, o muchas juntas.De sus chocas,o majadas dize Sa-
lustio.Cátcrum adhuc adificia Numidarumagreflium3qud mapalia Mi va-
cant3obloga incuruis lateribus tecla,quafi nauigia carina funt. Helia meo,
cuias obras, si 01 se hallaran , nos dieran mucha luz para lo que trata-
lih r 1. mos3. dize segun a lo 3 que del refiere A theneo. Helianicum in libro de
Gentium nomenclaturas fcripfijfe noui: Lwjcorum Nomadum quibufdam
nihilaliudinbonise(fe3quampoculum3macb£ram}rjr hjdriamrmapdia ve-
ro ex ajpbodelo ils conjlrui angufta, vmbr£ tantum captando gratia3 qu&
lib. iOt quocumque ierint ,circumccruntfecum. Por eíta causa los llama Diodoro
Siculo AsphodelodeSj los gamonosos^como íí dixeíTemos: Afpbode-
lodeíK^4fric£ popuLi colore ab Aelhiopib&s mbil dtsfer entes. No solo en el
íítiOj que seríalo Salustio a los Numidas_, ni en el que los Geographos
les dantos vuo^íinocomo dize HerodotOjdesdeEgypto hasta la lagu-
na Tritonide_, 1 llámalos Nómades Libyes: dellos refiere vanas cosas^i
£¿_4; entre ellas eítas: Ab Aegypto adTrttonidem paludem Nómades Libyss
funt3qui carne vefeuntur, <¿ríacfo3fedab efu vaccarum abjlinent3ficut é*
Aegjptij3i¿rc Porro facrificia apud Nómada? Libyes talia funt, J^ipropri-
mitiis aurem pecudlspr<nciderunt3eam fupra domum abiiciunt:hoc abfo cet-
ttkem eius Auertunt.Solis autem. omnium Vcorum immoknt Solí ¿r Luv¿>
 
Annotationen