I N E © 1 T 1 « 431
io dal ferro, la quaìe basta si metta aì la-
to del testo salviaiano :
à e intorno al petto
La viaglia delV ettoreo usbergo io porta
per accusarlo (T infedeltà .
Travede pure ugualmente, e s'abbaglia
con maraviglia di quanti san T alto grido
ch’ei si merìtò d’ecceilente professore nel-
le lettere greche , allor quando tradusse
quel verso del primo :
. ....... otùrùp tywyt
Aioaotd A^iXKìji ptòigsv yp'Kov
nel seguente ì
.............. lo
Supplico Achille a lasciar ire il suo. ( cioé
sdegno),
V'assicuro* chiarissimo signor conte, che
non mi è mai potuto entrare in capo, co-
me un letterato incanutito sulla lettura de?
greci autori non siasi consigliato colla gre-
ca sintassi, dalla quale avrebbe agevolmen-
te compresO , che aicroogxi supplico non si
siferisce ad Achille^ altrimenti reggerebbe
io dal ferro, la quaìe basta si metta aì la-
to del testo salviaiano :
à e intorno al petto
La viaglia delV ettoreo usbergo io porta
per accusarlo (T infedeltà .
Travede pure ugualmente, e s'abbaglia
con maraviglia di quanti san T alto grido
ch’ei si merìtò d’ecceilente professore nel-
le lettere greche , allor quando tradusse
quel verso del primo :
. ....... otùrùp tywyt
Aioaotd A^iXKìji ptòigsv yp'Kov
nel seguente ì
.............. lo
Supplico Achille a lasciar ire il suo. ( cioé
sdegno),
V'assicuro* chiarissimo signor conte, che
non mi è mai potuto entrare in capo, co-
me un letterato incanutito sulla lettura de?
greci autori non siasi consigliato colla gre-
ca sintassi, dalla quale avrebbe agevolmen-
te compresO , che aicroogxi supplico non si
siferisce ad Achille^ altrimenti reggerebbe