Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
इतिहाससमुच्चय भाषा । १७७
वती भईं ५ वहां इनको योग में बैठे हुये बहुतसा काल
व्यतीत होताभया और परम ध्यान योग करके स्तम्भ-
रूप होकर स्थित होतेभये ६ कुछ दिन पीछे मत्स्यजीवी
धीवरलोग मत्स्यादिक पकड़ने के अर्थ वहां आकर
प्राप्त हुये और उस स्थानपर जल में जाल को बिछाकर
जल से वहां के सब मत्स्यादिकों को खैंचने लगे ७
और बड़े बल करके उन निषादों ने उन्हीं मत्स्या-
दिकों के साथ उन भृगुनन्दन च्यवनजी को भी जल
से बाहर खींचकर निकाला ८ उन बड़े उग्रतपस्वी
तेजस्वी शरीरवाले च्यवनजी को निकला हुआ देख
कर वह मत्स्यजीवी निषाद बड़े भयभीत होगये और
महापीड़ित होकर शिरों से प्रणाम करते हुये यह वचन
बोले ९ महाऋषे ! अज्ञान से पाप करनेवाले हमलोगों
पर आप कृपा करके क्षमा कीजिये और हे सुन्दरव्रत
करनेवाले ! हमको आप जो आज्ञा करें वही आपका
प्रिय करें १० भीष्मजी बोले कि; वह मुनि बहुत से
मत्स्यों के मृत्युरूप बन्धनको देखकर परम दयालुता में
प्राप्त होके बड़े दुःखपूर्वक यह वचन बोले अर्थात् च्य-
वनजी ने कहा कि मैं मत्स्योंकेही संग में मरण वा वि-
क्रय करने के योग्य हूंगा इन्हीं मत्स्यों के संग बास किये
हुये मुझको इन दुःखित हुये जीवों से पृथक् त्याग क-
रना योग्य नहीं है ११ । १२ इस संसार में अनेक प्रकार
के दुःखों से दुःखित हुये जीवों को देखता हुआ भी जो
केवल अपनेही हित में युक्त रहता है उससे अधिक क्रूर
और कठोरहृदय दूसरा कौनहै १३ अहो अपनेही आत्मा
२३

itihāsasamuccaya bhāṣā | 177
vatī bhaīṃ 5 vahāṃ inako yoga meṃ baiṭhe huye bahutasā kāla
vyatīta hotābhayā aura parama dhyāna yoga karake stambha-
rūpa hokara sthita hotebhaye 6 kucha dina pīche matsyajīvī
dhīvaraloga matsyādika pakaड़ne ke artha vahāṃ ākara
prāpta huye aura usa sthānapara jala meṃ jāla ko bichākara
jala se vahāṃ ke saba matsyādikoṃ ko khaiṃcane lage 7
aura baड़e bala karake una niṣādoṃ ne unhīṃ matsyā-
dikoṃ ke sātha una bhṛgunandana cyavanajī ko bhī jala
se bāhara khīṃcakara nikālā 8 una baड़e ugratapasvī
tejasvī śarīravāle cyavanajī ko nikalā huā dekha
kara vaha matsyajīvī niṣāda baड़e bhayabhīta hogaye aura
mahāpīड़ita hokara śiroṃ se praṇāma karate huye yaha vacana
bole 9 mahāṛṣe ! ajñāna se pāpa karanevāle hamalogoṃ
para āpa kṛpā karake kṣamā kījiye aura he sundaravrata
karanevāle ! hamako āpa jo ājñā kareṃ vahī āpakā
priya kareṃ 10 bhīṣmajī bole ki; vaha muni bahuta se
matsyoṃ ke mṛtyurūpa bandhanako dekhakara parama dayālutā meṃ
prāpta hoke baड़e duḥkhapūrvaka yaha vacana bole arthāt cya-
vanajī ne kahā ki maiṃ matsyoṃkehī saṃga meṃ maraṇa vā vi-
kraya karane ke yogya hūṃgā inhīṃ matsyoṃ ke saṃga bāsa kiye
huye mujhako ina duḥkhita huye jīvoṃ se pṛthak tyāga ka-
ranā yogya nahīṃ hai 11 | 12 isa saṃsāra meṃ aneka prakāra
ke duḥkhoṃ se duḥkhita huye jīvoṃ ko dekhatā huā bhī jo
kevala apanehī hita meṃ yukta rahatā hai usase adhika krūra
aura kaṭhorahṛdaya dūsarā kaunahai 13 aho apanehī ātmā
23
 
Annotationen