Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Brugsch, Heinrich
Egypt under the pharaohs: a history derived entirely from the monuments — London, 1891

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.5066#0207

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext


178 HIS BANISHMENT TO BUTO OH. Tin.

(39) [(in this my name) (the first) : Strong Bull cbowned in
Thebes.]

The king goes on to speak of his sister :—

' What I relate,'—remarks the king,—' is no invention : she was
astonishing in the sight of men, and a secret for the hearts of the
sods who knew it all. But she did not know it, since no one was
(for her) except herself.' He relates further how—'he became com-
parable to the young Horus (a phrase frequently used by young
kings), in the marshy country of Kheb, and how he was obliged to
remain in the town of Buto of the North.''

There Tehuti-mes III. remained without office or
position in the temple of Amen ; for

' It is no fable '—he assures us—' so long as I was a child and a
boy, I remained in his temple ; not even as seer of the god did I
hold an office.'

A remarkable inscription, the contents of which
throw from all sides an unsuspected light on Tehuti-mes
and his solitary youth. He had been banished to the
almost inaccessible marsh-country of Buto, in order to
remove him from the sight of his subjects, and to
destroy all remembrance of him.

The date of the laying of the foundation-stone of
a temple is given as follows :—

According to the express order of the king himself, this was
set down in writing, concerning the communication orally carried
on as to the erection of a memorial-building, on the three sides
which bend toward the canal, .... for I (the king) wished to
raise a memorial to my father Amen-Ra in Apet, to erect (his)
dwelling, which glorifies the horizon, to restore (the temple terri-
tory of) Kheft-her-neb-s, the favourite abode of my father from
the beginning. I wished to execute this for him, the Theban Amen-
Ra, on this territory, of hard stone, and of a gigantic size. But
because [the canal was there, which conducts] the water to the shrine
of the god Nun, on the arrival of his season, I built him another
temple, with a loving heart, and caused him to be brought in thither.
"What I did for him happened for the first time (i.e. had never
been done before). The shrine stands ready in the east of that
temple. Then I found that the circuit wall was built of brick, and
that the ground was [deeply hollowed out, so that the ground sank


 
Annotationen