Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
Its antiquity.

Internal evidence of
its antiquity.

xii

INTTT\ODUCTTON.

enormous mass of new material which we owe to the all-important discoveries of
mastaba tombs and pyramids by M. Maspero, and to his publication of the early
religious texts, proves beyond all doubt that the greater part of the texts comprised
in the Book of the Dead are far older than the period of Mena (Menes), the first
historical king of Egypt.1 * Certain sections indeed appear to belong to an
indefinitely remote and primeval time.

The earliest texts bear within themselves proofs, not only of having been
composed, but also of having been revised, or edited, long before the days of king
Mena, and judging from many passages in the copies inscribed in hieroglyphics
upon the pyramids of Unas (the last king of the Vth dynasty, about b.c. 3333),
and Teta, Pepi I., Mer-en-Ra, and Pepi II. (kings of the Vlth dynasty, about
B.c. 3300-3166), it would seem that, even at that remote date, the scribes were
perplexed and hardly understood the texts which they had before them.3 The
most moderate estimate makes certain sections of the Book of the Dead as known
from these tombs older than three thousand years before Christ. We are in any
case justified in estimating the earliest form of the work to be contemporaneous
with the foundation of the civilization3 which we call Egyptian in the valley of

1 “ Les textes des Pyramides.nous reportent si loin dans le passd que je n’ai aucun moyen

“ de les dater que de dire qu’elles dtaient dejk vieilles cinq mille ans avant notre ere. Si extraordinaire
“ que paraisse ce chiffre, il faudra bien nous habituer a le considerer comme representant une
“ evaluation a minima toutes les fois qu’on voudra rechercher les origines de la religion Egyptienne.
“ La religion et les textes qui nous la font connaitre etaient deja constitues avant la Ire dynastie : c’est
“ a nous de nous mettre, pour les comprendre, dans l’etat d’esprit oii dtait, il y a plus de sept mille
“ ans, le peuple qui les a constitues. Bien entendu, je ne parle ici que des systemes theologiques: si
“ nous voulions remonter jusqu’a l’origine des elements qu’ils ont mis en oeuvre, il nous faudrait
“ reculer vers des ages encore plus lointains.” Maspero, La Mythologie £gyptienne (in Revue de
l'Histoire des Religions, t. xix., p. 12; and in fetudes de Mythologie et d’Arch'eologie £gyptie?ines, t. ii.,
p. 236). Compare also “ dass die einzelnen Texte selbst damals schon einer alten heiligen Litteratur
“ angehorten, unterliegt keinem Zweifel, sie sind in jeder Hinsicht alterthiimlicher als die iiltesten
“ uns erhaltenen Denkmaler. Sie gehoren in eine fiir uns ‘ vorhistorische ’ Zeit und man wird ihnen
“ gewiss kein Unrecht anthun, wenn man sie bis in das vierte Jahrtausend hinein versetzt.”
Erman, Das Verhaltniss des aegyptischen zu den semitischen Sprachen, in Z.DM.G., Bd. XLVI., p. 94.

3 “ Le nornbre des prieres et des formules dirigdes contre les animaux venimeux montre quel
“ effroi le serpent et le scorpion inspirait aux Egyptiens. Beaucoup d’entre elles sont ecrites dans
“ une langue et avec des combinaisons de signes qui ne paraissent plus avoir ete completement
“ comprises des scribes qui les copiaient sous Ounas et sous Pepi. Je crois, quant a moi, qu’elles
“ appartiennent au plus vieux rituel et remontent au dela du regne de Mini.” Maspero, La Religion
fcgyptienne (in Revue de I’Histoire des Religions, t. xii., p. 125). See also Recueil de Travaux, t. iv., p. 62.

* “ So sind wir gezwungen, wenigstens die ersten Grundlagen des Buches den Anfangen den
“ Aegvptischen Civilization beizumessen.” See Naville, Das Aegyptische Todtetibuch (Einleitung),
Berlin, i386, p. 18.
 
Annotationen