Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
300 S* jS U

iin Gentiluomo chia-
'mato Giovanni Cor-
naro, che aveva per-
jo una gran somma
di danixro, wiß bu-
on Principe mn solo
perdonö al delin-
quente , c/zß aveva
meritato la morte,
«iss più lo regalò,
dicendo d’ ejserne sia*
so medesimo la
causa, poichè aveva
giuocato con uno ?
che non Ira parjuo,
ed aver imparato a
sue Jpese a non sifar
tanto samigliare con
tuttu

Folendo una voU
ta un Adulatore da-
re ad intendere ad
Antigono Redi Ma-
cedonia , che al Re
sojse lecito il tutto^
lo licenziö con que-
ste javie parole, is ue-
rissimo quel che tu di-
ci, wa a’ Äß i>ar-
barü Ave-

Spielen, von einem
E delmann Nam en s
Joannes Cornar, der
eiue grosse Summe
Geld verlohren hat-
te , derb abgeprü«
gelt : der gütigeFiirfl:
aber wolüe den Thä-
ter, der das Leben
verwirket hatte ,
nicht allein diesmai
verzeihen, sondern
noch dazn begnaden,
indem er sprach, dais
er selbst, weil er mit
einem nicht von glei-
chem Stande gespie-
let habe, daran Ur-
sache wäre, er 1er-
ne daraus, sich nicht
mit jedem zu ver-
traut zu macheij.

Als einmals ein
Schmeichler den An-
tigonus , König in
Macedonien bereden
wollte , dass einem
König alles erlaubt
sey, hat er ihn niit
di esen bescheiJnen
Worten abgefertigt.
Es ist zwar wahr,
was du lägest, aber
 
Annotationen