Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Cook, Arthur B.
Zeus: a study in ancient religion (Band 3,1): Zeus god of the dark sky (earthquake, clouds, wind, dew, rain, meteorits): Text and notes — Cambridge, 1940

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.14698#0088

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
48

Nephelokokkygia

KpdpLprjv j tt]v iirrd(pvXXov, y dieaKe UavSwp-rj \ qapyqXioio-iv (T. Bergk prints 17V 8ito~Ke
UavoJjpri from his own cj. and 'TapyrjXloi<Tiv from that of F. W. Schneidewin) 'iyxvrov irpb
(papp.a.Kou (so Schneidewin for (pappidKov)." Kai 'Avdvws Si <pr\ai {/rag. 4 Bergk4, 3 Diehl)
"/cat ae iroXXbv dv8pibirwv | iyw cptXicj /zdXtcrra, vai p.d rrjv Kpapfiyv." Kai T-qXeKXeiS-qs
Upvrdveo-i (frag. 4 (Frag. com. Gr. ii. 368 Meineke)) " vai p.d rds Kpd/j.pas" i<p-q. xal
'Eirixapnos iv Ti} Kai QaXd<T<ra (frag. 25 Kaibel) " vai pa rdv Kpdppav." EiVoXis Bcurrcus
(frag. 13 (Frag. com. Gr. ii. 451 Meineke) ap. Priscian. de metr. Ter.- 23 (ii. 427, 25 f.
Hertz)) "vai fid tt]v Kpdp.p-qv." {SSkcl Se 'Iwvikos eivat 6 opKos. Kai ov irapdSo^ov ei Kara
rijs KpdpL^s nvis tZpwvov, aware Kai Z-qvwv 6 Kmeus 6 rijs Sroas Krlo-raip (apophthegtn.
48 Pearson, de vita tsstim. 32 a von Arnim) /j.t/j.obp.evos rov Kara rrjs Kvvbs opmv Su/cpd-rous
Kai airbs u/ivve r-qv Kairirapiv, <is"Ep.7re56s (so Kaibel and J. von Arnim, after C. Miiller,
for "E/xTrodos cod.) (prjaiv iv ' Airop.vqp.oveip.aaiv (Frag. hist. Gr. iv. 403 f. Miiller) (cabbage ;
dog; caper), Diog. Laert. 7. 32 wp.vve Si (sc. Zenon), cpaal, Kai Kairirapiv, KaBdirep
XwKpdrrjs rbv Kiva (dog; caper), Philostr. v. Apoll. 6. 19 p. 232 Kayser 7rp6s ravra
b Qeaireo'LLov, "iyiverd rts," i<prj, " ItiaKpar-qs 'A8i)vaios avb-qros, ojo-jrep 7]p.eh, yipuv, 6s tov
Kiva Kai rbv xVva Ka^ rVv irXdravov 8eois re 7jyeiro Kai ojfxvv." liovK avbijros," eXirev
(sc. Apollonios), " dXXd 8eTos Kai drexv&s <rotp6s, oip.vv yap ravra oix ws 8eois, dXX' ha p.i)
Beovs dpuvioi" (dog, goose, plane), Porph. de abst. 3. 16 XuiKpar-qs Si Kai alp.vvev
Kar avrwv (sc. rwv ^ipuiv), Kai 'in ir'pb avrov 'Pa5dp.av8vs... Kp-qtri Si vbp.os fjv 'PaSap.dv8vos,
opKOV iirayeadaL iravra rd £$a. ovSi XuiKpdr'qs rbv Kiva Kai rbv XW°- bp-vbs iiraifcv, dXXd
Kara rbv rov Albs Kai AlK-qs iraTSa (sc. Rhadamanthys) eiroieiro rbv SpKov, oiSe iralfav
bfioSoiXovs avrov iXeyev rovs kvkvovs (dog, goose, swan?), Lact. div. inst. 3. 20 p. 247,
10 f. Brandt verum idem (sc. Socrates) per canem et anserem deierabat (dog, goose),
Lact. inst. epit. 32 p. 708, 7 f. Brandt quam (sc. religionem) quidem Socrates non modo
repudiavit, verum etiam derisit per anserem canemque iurando (goose, dog), Aug. de
vera religione 2 (i. 1207 is ed.2 Bened.) Socrates tamen audacior casteris fuisse perhibetur
iurando per canem quemlibet, et lapidem quemlibet, et quidquid iuraturo esset in
promptu, et quasi ad manum occurrisset (dog, stone), Prokop. of Gaza epist. 63 p. 554 f.
Hercher vvvi Si bpvvpu. ov rr\v xXdravov rijv ZaiKpdrovs d\\d roils X670US avrois, pL-qwoi ye
rervxv^vai rod Kr-qpLaros (plane), Eustath. in Od. p. 1871, 4 ff. 'VaSdp.avdvs Si, ipaffiv,
virip rod p$ Oebv 6vop.d£eiv iirl ira<nv iKiXevai, (paffi, Kara XV"0s Kai Kvvbs Kai Kpwv Sptvivai.
<5p.vve Si, (pact, xV"a "al XoiKpar-qs' dXXos Si ris Kpdp.{iijv ov fijXcidas iicrrepov 6 xu<>cufwc
bx\os SibpivvraL Kara

Xaxdvwv (cp. the late glosses in Souid. s.v. Xaxdvois- 6Vi ttoWtiv
eiopdav iinSeiKv{ip.evot 7rp6s Xdxava 6p.v6ov<ri, p.d rd Xdx.ava Kai pta rd Ka\a Xiyovres and
s.v. p.d rd Xdxava • at)p.eiov rovro irepl SpKov ■ 6 Kai vvv iirtxupidfa. iroXXol 7dp jrpds
Xd^ara bp.vuouai.v, eiopKiav irnSeiKV<>p.evoi. eTTixupid^ei S' elain Kai rots iWoylpois
'AppieviaKofc rb p.d rd Ka\d). on Si Kai yvvaiKes wpivvov iwi otv<p Hivapxos wai'^wv §77x01 iv
rip "SpKov 8' iyw ywaiKbs et's oicoc ypdxf/u" (teg. ypdepw. Xenarch. wivradXos frag. 3
(Frag. com. Gr. iii. 620 f. Meineke) ap. Athen. 441 e, cp. Hellad. ap. Phot. bibl. p. 530 a
15 ff. Bekker, Phrynich. prasp. soph. p. 95, 16 ff. I. de Borries) (goose, dog, ram;
goose; cabbage; vegetables; wine?). G. Menage in his note on Diog. Laert. 2. 40
ends a similar string of extracts with a bon mot: ' Cum autem frequenter ei (sc. Socrati)
uxor adversaretur, dissidiumque sit feles inter et canes, Italus quidam, cuius excidit mihi
nomen, Xanthippen per felem iurare scripsit'!

But we have yet to determine the origin and significance of the oath by goose, dog,
ram, etc. No one nowadays is likely to share the view of Tertullian and Lactantius (locc.
citt.) that Sokrates was deliberately making a mock of the gods by his appeal to some
trumpery substitute. Nor, on the other hand, shall we rest satisfied with the contention of
L. Preller (Preller—Plew Gr. Myth. ii. 130 n. 4) that the said substitutes were originally
sacred trees and animals. The Platonic Sokrates, to be sure, says yuct rbv Kiva rbv
Alyvirrlwv Bebv (Plat. Gorg. 482 b). But then the Platonic Phaidros can retort cu Zci/cpares,
ptfoius <tv AiyvTrrtovs Kai birodairovs de i6i\ris Xbyovs.iroieis (Plat. Phaedr. 275 is). The
Lucianic Sokrates, who identifies the 'dog' with Anoubis or Seirios or Kerberos
(Loukian. vit. and. 16), would presumably have interpreted the 'ram' as Amnion.
A mantis like Lampon might swear by the 'goose' as a mantic bird (schol. Aristoph. av.
 
Annotationen