Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Cook, Arthur B.
Zeus: a study in ancient religion (Band 3,1): Zeus god of the dark sky (earthquake, clouds, wind, dew, rain, meteorits): Text and notes — Cambridge, 1940

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.14698#0165

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
ii2 The Tritopatores or Tritopatreis

eponym of the Aeolians, a great tribal chief who after his death
was believed by his people to live on in his island of souls. Such
an one might well supply the hero of the Otherworld visit1 with the
souls or winds that he needed to waft him back to Ithake2.

(c) The Tritopatores or Tritopatreis.

The results of the last section throw a new and welcome light
on one of the outstanding problems of Greek religion—the true
character of the mysterious powers known to the ancients as
Tritopatores or Tritopatreis8.

Phanodemos, a Hellenistic historian interested in religious

Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft zti Berlin Marz 1924 Nr. 63 pp. 1—22
makes out a strong case for an Aeolian occupation of Pamphylia in Hittite times: p. 10
' Der dritte Name ist der Name des Volkes, dem Tavag(a)lavas angehort; er wird namlich
einmal genannt: a-ja-va-la-as-K6nig und dies ist offensichtlich alfokos " Aolier-Konig".'
p. 21 'Fassen wir zum Schluss zusammen, was ims die Keilschrifttexte aus Boghazkoi an
grundlegenden Angaben uber die Griechen liefern: 1. Der Konig des Landes Ahljijava -
'A%aifa war seit etwa 1330 vor Chr. als Grosskonig und damit als "Bruder" des Hatti-
Konigs anerkannt. 2. Er war zugleich als Vasall des Hatti-Konigs mit Pamphylien
belehnt. 3. Er war ein Ajavalas = Aolier. 4. Ahhijava = Achaia und Lazpas = Lesbos
waren seine Kernlander. 5. Ant(a)ravas = Andreus war rund 1350—1325 vor Chr. Konig
von Ahhijava und Lazbas, vgl. Punkt 1. 6. Tava-g(a)lavas = Eteokles war sein Sohn und
Nachfolger seit etwa 1325 vor Chr. 7. Um 1250 vor Chr. vertreibt Attarissijas, Konig von
Ahhija, den Madduvattas, den Fiirsten des siidlichen Kariens.' Etc.

1 Supra i. 239 f.

2 A. D. Fraser 'The origin of Aeolus' in The Classical Journal 1933 xxviii. 364—366
cites inter alia a parallel from the north-east coast of Scotland (D. A. Mackenzie Tales
from the Moors and the Mountains Glasgow 1931 pp. 62—67 'A weather witch, Stine
Veg, supplies a party of fishermen with a collection of winds confined in a water jar whose
mouth is stopped with a wisp of straw. Like the Ithacans, they are a prey to curiosity
and, upon unstopping the jar, are blown back to their starting-point'). Prof. Fraser
concludes : ' The tradition apparently accompanied the Achaeans in their wanderings
from some point near the Baltic to the Mediterranean, while a somewhat different version
was carried by another branch of Indo-European speaking people into the heart of India.'

3 P. Kretschmer in Glotta 1920 x. 41 showed that TpiToirtxTpeTs was originally a verse-
form of TpiTOTrdropes ('Wenn TpnwdTopes in daktylischem Versmaass gebraucht werden
sollte—moglicherweise wurde der Name in Hymnen, Gebeten oder Epigrammen genannt—
so war diese Form mit ihren fiinf Kttrzen selbst bei metrischer Dehnung der ersten Silbe
noch nicht anwendbar und mag daher durch IpiToiraTprjes TptTOTrarpets ersetzt worden
sein, wobei man die audi im Epos nicht ganz seltene Kltrze vor Muta cum Liquida mit in
Kauf nehmen musste').

The attempt of M. Budimir, a Serbian scholar, to invalidate this conclusion, reported
by L. Radermacher in the Berl. philol. Woch. Marz 4, 1922 p. 199 f. ('Dass diese Form
nur eine epische Bildung aus rpiTotraTwp sei des Hexameters wegen, wie P. Kretschmer
meint, ist nicht anzunehmen, da Cicero und attische Inschriften, die Prosa schreiben,
ausschliesslich die Form Tpnwarpetis—TptTOTrarpek [sic] kennen. Es ist also auch aus
diesem Grunde der Name der attischen &va.K(S von dem gutbiirgerlichen Verwandtschafts-
namen TpiToirariop zu trennen... und die attischen TpiToTrarpeis haben mit TpiTOTraropes
nichts zu tun'), fails to reckon with the fact that an epic appellative may pass into popular
parlance and acquire ritual (e.g. Tai-qoxos: supra p. 10 ff.) or mythical (e.g. 'l<piy{veia)
importance. The point is one deserving of further investigation.
 
Annotationen