Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Cook, Arthur B.
Zeus: a study in ancient religion (Band 3,1): Zeus god of the dark sky (earthquake, clouds, wind, dew, rain, meteorits): Text and notes — Cambridge, 1940

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.14698#0511

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
The holed vessel in Italy 439

rock-cut chambers and channels of Boni's mundus could, not
unreasonably, be explained as a somewhat more extensive reservoir1,
besides, such an explanation would make sense of the manalis lapis.

ne well-mouth would be appropriately closed by a 'streaming stone.'
More than that. Recent philologists2 derive the word mundus, both
adjective and substantive, from a root meaning 'damp, wet, moisten,
Wash.' They suggest that mundus the adjective denoted successively
watered, washed down, clean, clear, neat,' and that mundus the
Substantive continued the series 'neatness, adornment, order, cosmic
0rder, world.' But on this showing it is thinkable that mundus the
Substantive at an early stage in its history meant ' place washed
Wn, cistern' or the like, being perhaps a Reimwortbildung to pair

some^0 ^' ^e'nstock in the Rom. Mitth. 1930 xlv. r 21 with n. 3. Viewed in this way,
10 6 °^ tne details mentioned supra p. 436 n. r 1 become more understandable, e.g. the

2 ures a sommet formant angle aigu' in the walls of the 'chambre circulaire.'
nett " at- elym- Worterb? p. sorf. 'mundus, -a, -urn "schmuck, sauber, reinlich,

Ufa' *omi' identisch mundus "Putz der Frauen; Weltordnung, Weltall," vgl. gr.
"iut~% (i mnuck" und "Welt": wenn mit altem it, so wohl zu ahd. muzzan, mhd.
ep . schmucken, putzen" (Vanicek 211...) und vielleicht weiter nach Schulze Qu.
W)J0S <,??!.' a 3 (s- auch Persson De orig. gerundii 75 [Niedermann IA. XVIII, 81]) zu gr.
lauter usw. (vgl. mulier), mit einem Bedeutungsverhaltnis wie zwischen nhd.

Ailria]lnUn^ 2r- nMfa "spule." Eine genauere Gleichung ergibt sich aber bei der
e'ngetr ^aSS munc^us nach dem Kompositum immundus fur lautgesetzliches *mondos
(\'arii(<e^en ^ ^'ec'errnann a- a- O. ; Vgl. dipundius: pondus): ai. matidayati "schmtickt
Vergl Ur- a" ntafMagus "anmutig, anstandig" (Niedermann).' Walde—Pokorny

Wzerw orterb. d. indogerm. Spr. ii. 250 (cp. ib. p. 251) 'Aus einem *mu-dnos (-d- zur
Qu. ' nieu-d-\ vgl. xv-davos: xita, got. giutan) in der Bed. "gewaschen" deutet Schulze
"schniuJ.70 mit Anm- 3> KZ- 45- ^35 (s- auch Vf. LEWb.2 s.v.) auch lat. mundus
aa<* intnil SaUber' rein' nett" Subst. "Putz der Frauen; Weltordnung, Weltall"; kaum
^ec'< Ai 'vVrj ^ *"'on^05 e'ngetreten und zu ai. mandayati "schmlickt (doch s. Uhlen-
^'nii Worauf' um' ma'~tliaSus "anmutig, anstandig" (doch s.u. mendh- "einen
^ed- W'ohl ricnten") nach Niedermann JA. 18, 81. Von ders. Wzf. meu-d- in dieser

^ee> hc>aUC'1 muzza"' mhd. mutzen "schmiicken, putzen" (s. Vf. aaO.).'
cli«tinguisll Wever> F. Mulier Jzn Altitalisches Worterbuch Gbttingen 1926 p. 277 ff.,

who

<*mo'u(e)ndos orbis____Schon die Alten stellten es zu movcre: Varro

^hniuck'n' au'- I25 L., Isid. 3, 2, 8; 13, 1, 1' and 'mundus, -i, "sauber, rein:
'"%d.no.s"' Tur meii( + s*)- "waschen," also *mu-ndo-s altes Gerundiv oder
"38: luodeTC *C"5a"6s: *ia (Schulze QE. !7o ff., 469. KZ. 45, 235), vgl. Isid. 11, 1,
lxst er\veitert 'otl<>) lota id est mutida vestimcnta efficianlur... [Wenn < *m&d-no-s, dann
'""trege^i^'■ "lai + d-'- gr. uvdpos "feucht," niiSos M. "Nasse,"air. muad" Wolke,"
y.' "Schrnu',.]. !f'ner ^egen." li. mdudyti "baden"].—Hierher und identisch mundus, -1
j. e>Het £)ict J se't Fest., nicht rom. ; genau wie d. Schmuck : schmuck.' Ernout—
r°m fundus rtT'° * la LanSlle Lat- P- 608 f. likewise separate mundus the adjective
^,eanine'adorr, Subslantive meaning 'world,' but identify mundus the substantive
, ey sum u , n"1,ent 't with the latter, not with the former, ' a l'imitation du gr. K&rfios.'
dteSSe m aS d'^'ymologie claire. L'hypothese d'une origine etrusque a ete avancee
Us'eurs miroi""6^' "'""eX< >"un$u, dont le role est de parer et d'orner figure sur
'•'nJUpe de ™J,S/trUsques; v- Deecke, dans Roscher, Lexicon, 11, 2, p. 3231)- Sur le
nQn liquet Voir Kro'li Festschr. Kretschmer, p. 120 sqq., qui conclut par un
 
Annotationen