Cook, Arthur B.
Zeus: a study in ancient religion (Band 3,1): Zeus god of the dark sky (earthquake, clouds, wind, dew, rain, meteorits): Text and notes
— Cambridge, 1940
Cite this page
Please cite this page by using the following URL/DOI:
https://doi.org/10.11588/diglit.14698#0670
DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.14698#0670
[Prosa]
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §5. Zeus and the earthquakes
4
p.e8vdd>Ti]i', I KaSfieimai Bbp.ois os eki(T(rbp.evos iripi iravr-r) (so G. Hermann for trepi wavra) \
…
devotio-ts.b\et of s. iii a.d., found at Alexandreia) (ir[i]Ka\ovp,al ce tt)v irdvrwv a,v8pti>\TTUii
12
VaLt]6xov I Ti(fiipios) KAatySios Q€oyivr][s] j Ilcucme^s tov iavTov | <pl\ov).
…
'Epex6r]i[Sos-------] I warpia Kal Ka[------Btiev S]\e ravpov Kal t[--------] |
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §6. Zeus and the clouds / (c) Nephelokokkygia
48
'Eirixapnos iv Ti} Kai QaXd<T<ra (frag. 25 Kaibel) " vai pa rdv Kpdppav." EiVoXis Bcurrcus
…
Kiva Kai rbv xVva Ka^ rVv irXdravov 8eois re 7jyeiro Kai ojfxvv." liovK avbijros," eXirev
…
eiopdav iinSeiKv{ip.evot 7rp6s Xdxava 6p.v6ov<ri, p.d rd Xdx.ava Kai pta rd Ka\a Xiyovres and
55
Poeta Bucolici et Didactici p. in) (crn Se Kal iroptpvpiuv iiro rijs xPmSs Ka\oip.evoi>
…
Ka'1 /Sidf A*"* " a['TV irbdov "Hpas iftfidKtr, yris Kal KarappriypivTos airov rois Tre'irXovs
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §6. Zeus and the clouds / 68-103 (d) The clouds personified in cult und myth
77
<piXoTi]Ti Kal evvrj \ vtitp ivi rpnrbXw " oi55e Syv Tjev &ttvo~tos | Zei/s, os piv Kartirecpve ftaXwv
…
4 T a"TOS'Wa-xd re, I iS» tw piv'laaiuva Svo-ffi^pd ti \ rrpa£ai vtpl Ar/p-yrpos >Jyova
80
et. mag. p. 45, 16 f. &napa- to <tk£\v KpfjTcs. "Axapa- ttoAis ttjs ' A.<rias, ij vvv Ka\ovfiivri
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §7. Zeus and the wind / (b) Aiolos Hippotades
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §7. Zeus and the wind / (c) The Tritopatores or Tritopatreis
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §7. Zeus and the wind / (d) Zeus, Oúrios, íkmenos, Euánemos, Bóreios
142
p.ipeaiv, airep iarl tov Bidvvwv iBvovs, /cet-rat xwpioj' 'lepbv nakovnevov, iv ij5 veiis io~Ti Aios
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §8. Zeus and the dew / (a) Arrhephóroi
169
according to Paus. 1. 27. 3, was 7repi'/3oXos iv rrjiv6\ei rijs Ka\ovfiivr]s iv Ki^ois 'AippoSirris
…
Si iJXXo ti ko/xltpixriv iyKcKaXv/i^vov). The actual chasm or fissure has not yet
…
7rePlP°^V Zei>s xo-^koOs Kal caos Kpovov ml 'Peas nai Ti/ievos Vijs (so J. A. Letronne forr^
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §8. Zeus and the dew / (b) The daughters of Kekrops
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §9. Zeus and the rain / (a) Rain-magic
296
Ti)i j Kai -wd\iv |aca/3pexeTai Kai /3p^xel T<* <prepd tijs.
…
iaropovaiv. dWdrreo-dai (aWaTTeiv codd. C.F.G. ex silentio Wesselingi) be Ka
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §9. Zeus and the rain / (b) Prayers to Zeus for rain
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §9. Zeus and the rain / (c) The relation of rain to Zeus
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §9. Zeus and the rain / (d) Rain as water poured through a holed vessel or sieve
343
KvK\ov ,°TI "XOPotwv 6 kvk\os TeXeiorarov ' '66ev Aiytfmot rbv Koapov yp&(povres Trepupepr)
…
KaT& p.{Jo'a''TO* ^<rts tariv 6 ovpavds, 65 t6 re KvuXorepte ?x« Ka^ T0V Wt P-i°~ov &£ova rfi
353
Ttl's aX\ai 0""CUS cTtpa-TctaaTo. I8£ka yap direiv roe obpavbv u>s ola koL Tiva S^ap-ev^v £v p.bv
361
yip Ti ', S'v' 5lyP<-"v "Apyos ■ 'Raiooos p^p to avvSpov, 'ApioTapxos 8e to TroXvivbd-qTov (di^ap
370
(TKeva.cr6.vTWv EvveaKpovvw Ka\ov/j.ivrj, t6 5£ TrdXal <f>avepwv twv Trijywv ov<rwv J [ov irpb
…
Meantime W. Dorpfeld, as the result of excavations carried out from 1891 to1 ^ ti,at
…
re-christened Enneakrounos, and that the old name Kallirrhoe was from • ^ t.i
371
^2 fi-acr TV ™T<* Ka\Xicr0«>oiis<ei<r (ins. P.J. de Maussac)>a77eXi'a (Deinarch. or.
…
^ Ka' ' ^j0'1"1'^' ^or Musurus' airovep.op.eini). (k&\ovv Si oihw Kal t6v ipipovTa to. XovTpa.
384
ir6rpt[a ~2\u(j>po<!ivrj, 66ya[T]ep fieya\6ippovos AiSovs, \ vXiiffTa <re Ti/wjiTas evir6\efJ.&v Te
405
i^oioiv Tovn-rreopJvov, \ t)Tov £epbv -Ka.VTip-np.ov, ra tpiWa fiadnrpiivov. \...§\iiru rh /5(fes
421
t&vS' 1 ' V- 0 ^" "iXXd, fia.Ka.ipa Bed, fivcrrais p.vr\p.t)v eiveyeipe | eiiepov reXerijs, XriBrjV 5' airb
…
Tt Ka-'L /3a B> 17 5e rpiTf) r&v dvoaius fiefiiuKoruv Kai wapavdfiojv 686s effTiv els fpeflos
445
0 Ti, aelorum.
446
ti of a
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §9. Zeus and the rain / (e) Rain as the seed of Zeus
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §9. Zeus and the rain / (f) Ominous rain sent by Zeus
481
j^"Co"o,(\(Xos * ^\ Rhod. 4. 0QI f. (jjs 5^ Ka; a^roi j aifiaros Oupavioio yivot 4>a()jKes fturti')
483
**! V-qpyfo PaK^ci to Te dXXo irpo\iyuiv lis Iko.<tt6i> [avrifi] Ti avixfHiaeadai £/ue\\e Kara ttjv
495
^^Hop i ^° ^ ^yerat be Kai 'AOyvawis vaai Ti<ppav 6 f?eos eviavrif irpbrepov irplv t) rbv
…
tt^o*i£e(I( ,^ Tpbp.uj (^l0ln.€$^ Sva-wTroOvres rjeav Oebv, \iyovres, Hvp iTnfipix(lv Ka' T0
497
?Japa'ca*'^/teJ'OJ., Ka!'AX/cp.d* {/ra^. 106 Bergk4, 88 Edmonds, 3 Diehl) St* 0ij<rt 't6 x<?KTap
499
Ta?s - >")0S '1^'T' fypVi Ka' ZTl t^O' V Hpaaiwv X"/>a> oirep oiv epirlirTov rais Thais Kal
…
., Ka^dfiivov to Xeybfxevov craKxapi refers to sugar-cane
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §9. Zeus and the rain / (g) Zeus Ómbrios
553
c°ti<i. g T''s ^oXcws, 6 {k6\ovv Tvxa-'ov (rvxtov cod. Vindob.), Kai to MapreloP (napvlov
…
i ®uni/jpjT a „a Ka' Mapi/ax Tafaiov iipvovaa Kal 'AoKkriinbv Acovtouxov 'KffKaKfapi'n}v
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §9. Zeus and the rain / (h) Zeus Hyétios
562
arpu/xdroiv Kal Bpv'tvqs iptdBov. e06pet di aroXr/v oidxpvcov do-irprjv iiael Ka' "T ^tfttS
…
[5]ap6Tas, Kai aTtfyavSiGai [ai<]|TSs a7rd xpootiy St^Ka ■ to[! <5£] | TapXai avayp _ ^ fa,SWP
563
a'aftO)crci npo0j;Ti;s Geufc] Oeowofs], drip.ov Aepiwc, ar^av-qipop-qaai, yvpva-
…
^^Pai(Ti\a ,H11 ™e*l p. 148 Wpo(pT]T7)s I Q^uv Qeuvos to SevTepov, I aT£<pai>-q<popT}o~as,
564
ivapa. Ala ev twi ie[p]i2i rm en Ai\S6/j.ois Kad6rt 97 [dva]ypa[<p]Ti [t]<2[V] x[°rf' ,oS
…
tujv reXwz/. dreXets Si avrobs elvai Kal x°P^y[lu)v KaX\ | \^evoS]oxiu>v Kal ^oijyt^P Ka^
…
[ndrf^uXoi] Se iire\dvTU (3ov[s rpas tov]; [K]a\Xl[o-]Tovs, at p.[iy Ka] \ ^"^J^yes TP®
566
«?ciwr[i] K[a]ppe£(u, Ka[t9d]|[fl-]ep rod JSarpofilov rtSt Ti-qvl run IToXt-^i' Kplverai, [Kal Xi0^^
…
rpeis r4\eo)i Kal (3ovs 0 Kpidels rb | drepov §ros £<p' ov Ka 'twvri Kappetcu, rb de drepov
…
06 a deopioipla (cp. Hesych. s. vv. dev/J.opla, 6evfj.opia^rio) rdfiverai Ka[l to crTv]^0S ^
…
E «TOA«FEmEKO/VTATE h EO/^iO F I ^ « KA I JA
567
, ^rs°nally l ■ '°'2 Kai ^^Ka Sinai eweadai ffl» ei)x<us ipiafc XuTrjpiois p.-qxava~ts OeoO irdpa.
577
J°v Ka-pTr{ov 6 /3o0s irpoaeXdwv aTreycvaaTo tov lepov Tcekdvov ovvepyobs yap Xa/3wy tovs
…
^Potr^-g^ TCS,01 c^7re7'cwcra»'rcs) e^avccT-qaav, e'xottTa TavTov biccp Kal £&v ^ox€v ^XV^j ka^
…
'c'i,rretttl_ k°*ov Ka>- Tpaio-rd, wepieXavvovo-t tovs KaTavep-r/eivTas fiovs, w 6 ycvffdfj.evos
595
rther eit- 2- 125 K\cio-6evovs tov twv QeoirpowtSSip Ka\ovp.ivuv vi6s k.t.X. See
…
t1""' «.T \ 6rt' 2' 1+0 Ti °"v 'rpwra KaT«ppov(iTO, Kiuv Kai Xijpos M twv 'EpeTpituv
653
k!itqt0vs *^*01" (8uev eiri fiivpjp Aids Kara ti \6yiov evvia yap (rrj aepopia tt)v AtyvrrTov
…
^■"Puv'lSa-^' eV' 4' - ^ ^ Ti •SoXa/afl't, irpdrepov Si KopuviSi (KopuvlSiov codd.
…
T£i/ ^( Ptovos Trj 'AypaOXip ttj KeKpoiros Kal vip.<pi)s 'AypavXldos. Kal dik/xeve to (80s &%pi
…
^>co» Ti'C„ bcnefactor, Kallisthenes son of Kallisthenes, who is described thus: 16 ff.
742
otpuiv rexBets, 86ev Kai Tplirarpov tovtov Ka\ei, cp. schol. Nik. ther. 15, schol. A,D' ^j,
…
4 Schol. vet. Pind. Isthm. 8. 57 b (ii. 496 f. Abel, iii. 273, 25 ff-^<ti
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §10. Zeus and the meteorites / (d) The stone of Elegabalos
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §10. Zeus and the meteorites / (e) The stone of Dousares
912
viiKTa dypvirvqcravTes ev q.Gptao-1 Ti<ri Kai affKots tQ elSwhtp qlbovres Kal iravvvxlSa dtare^
…
virbyaiov tottov. ipwribpLevoL be on rl £o~ti rovro rb [ivo'TTjpiov diroKplvovTai Kal Xkyovff'V
913
(&p.vou<ri tt)v irapdivov, Ka\ovvres airrjv ' Apajiio~Tl Xaapov TovriaTiv Kbprjv elr' oiiv wapBivov
916
were associated with three distinct word-groups: (1) Arabic ka'ab, Greek Kvpos, Latin
…
The Meccan Ka'aba, a feminine substantive, was originally a goddess embodied aS Jse
917
black stone still to be seen in the Ka'bah at Mecca was in pre-
…
vom Himmel zur Erbauung der Ka'abah gebraeht... Der Sage nach soli er anfanglich
…
^Ppadp., i) is a$TI£ rjjp Ka>irl\ol, npo<r8ri<rai'Tos b're rbv 'laaaK t/ieWe Bieiv robs Si elt
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §10. Zeus and the meteorites / (f) The stone siderítes or oreites
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §10. Zeus and the meteorites / (i) Zeus Kappótas
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §11. General conclusions with regard to Zeus as god of dark sky
Myths of the Dipolieia: Sopatros 591
that he might be rid of his offence with its attendant curse, if all
acted in common, Sopatros told those who had come to fetch him
that an ox must be cut up by the city. And, when they could not say
who should strike the beast, he undertook to do it himself, provided
they would make him a citizen and so take their share in the
daughter. They agreed, and, on returning to Athens, arranged the
ceremony, which has been performed there ever since.
This story is undeniably constructed with ancient materials. In
Particular, the treatment of the ox as sacrosanct and the alleged
necessity for common action in the slaying of it are features that
°°k backwards to a very remote past1. Nevertheless the story as
ce<l"raTp<H' ^eT" TV* ?rpd£ews avevpeBivTos. But the Greek is so unusual as to be almost
ly corrupt. A. Nauck, after J. J. Keiske, prints tov [ZuTrarpov] ficrairiov t?/s
T£p*u* avevpeeYpros. L. Deubner Attische Feste Berlin 1932 p. 164 n. 5 desiderates fieri.
Ve\iP~ra''m ""P°fews- I suspect the word irpdjews and suggest tov 'Zairarpov pera tov
«fws (or t?js dfii-Tjs) avtvpedevTos.
8- 2 '?r'stoxenos of Tarentum frag. 7 (Frag. hist. Gr. ii. 273 Muller) ap. Diog. Laert.
^uii ° ^ ^PlaT0he"o^ Trdyra niv raXXa avyxupei" &vtov (sc. jbv 'HvBa.ybpa.v) iaBleiv
"Aiceip1' tl^viu'v ^ [oi}i"dc] airixtadai apoTijpos /3s6s kcll Kpiov, Arat. phaen. 129 ft', d XX'ore 5^
K(*-Kh L ^T^va,(ra-Vi oi 5' iytvovTo, | xoX/cd?/ yevei], wpoT^puv 6\ou>T€poi aVSpes, [ ol irpuiroi
Hi<y^^°V ^X-a^K€6<raj>To p.&xcupav | civobiT)v, wpwToi de fio&v iwdo-avT dpoTTjpuv, [ teal t6t€
'4. ff \ n ^'k7> k*h>W yepos avSpGiv \ {irraS' incovpaplrj with schol. ad loc. (Maass p. 360,
((ol))
etix, > ' aPXa'<" i(pv\a.TTOVTO tovs epyaras /3o0s Kaditpeveiv ... dcrejBes yap «'56/cei tovto
ft ' Th U<"P))
ayvvui dpdrijv. irpuiTOi de 'AStjikiloi tyevaavTO rujv tolo6t<i)v fio&v, iirel iroTe
^"liriurn °"1'0^'',,s ""0x0*0 Ko.re<payev (sic), Varr. rer. rust. 2. 5. 3—4 hie (sc. bos) socius
v°'uerunt 'n rust'co °Pere e' Cereris minister, ab hoc antiqui nianus ita abstineri
Oictaei ' U-' caP'te sanxerint, siquis occidisset, Verg.georg. 2. 536 ff. ante etiam sceptrum
in terris^'S' 6' ante ' 'mP'a quam caesis gens est epulata iuvencis, | aureus hanc vitam
1u°d ite a urnus agebat, Colum. de re rust. 6. praef. 7 (expanded from Varro loc. cit.)
adhuc h 11. tnen's Cereris et Triptolemi fertur minister...quod deinde laboriosissimus
CaPitale tlUn's soc'us in agricultural cuius tanta fuit apud antiquos veneratio, ut tam
Fraze ^ ^°vem necisse quam civem.
SuSgests th ^f"" BouS,l i'- Spirits of Corn and Wild ii. 6. n. 1 (cp. his Pausanias ii. 304)
^""Mo/iia ^n(, arro s statement may be merely an inference drawn from the ritual of -the
to judge fran leSend told to explain it.' So, no doubt, may be the allusion of Aratos,
* different "i j 6 SC'10'' loc- But tne tradition concerning the Pythagorean taboo is of
Ur'her evide ^ certa'n'y implies the sanctity of the ploughing ox and the ram.
*°ris aijr' en°e °f that sanctity may °e found in Plln. nat. hist. 8. 180 socium enim
damn " 'lat,emus hoc animal tantae apud priores curae ut sit inter
.^'sse se negan * '30PU'° ^omano die dicta, qui concubino procaci rure omasrum
?0t a'so in p C occ'derat bovem, actusque in exsilium tamquam colono suo interempto,
Ve'top (tpj^ °rph. de abst. 2. 11 iropd yovv AZ7KTT101S koX 'I'oii'ifi 0S.ttov civ ris avBpw-
oi^tois. ~0\fr<7aiT0 ^ Ov^cias fio6s. ahtov 6c Sti XP^'M01' to f"?01' touto iariritf*
^°"^s 6>e*o ^ail"av Kal (yeiiaavTO Kai dir^pjovro, tuv ie S^Xeiwc <puUp.€voi Trjs
^^iii. tgg n * T° ty**Oai irono8trji<sar. W. W. Hyde in the Am. foum. Phil. 1917
lodern times.' 2 remarks: 'The old idea has survived in some parts of Greece into
t'i- l'Abb!r»?' .Mariti' Pavels through Cyprus, Syria and Palestine (1791—2) I,
pjf'tire gt^Q, Mari'' Voyages dans I'isle de Chypre, la Syrie et la Palestine, avee
"s & ■naigre" ' fU ^ant traduits de l'italien Neuwied 1791 i. 39 'Les boeufs sont
es Grecs n'en mangent jamais; ils ont pour maxime, que l'animal qui
that he might be rid of his offence with its attendant curse, if all
acted in common, Sopatros told those who had come to fetch him
that an ox must be cut up by the city. And, when they could not say
who should strike the beast, he undertook to do it himself, provided
they would make him a citizen and so take their share in the
daughter. They agreed, and, on returning to Athens, arranged the
ceremony, which has been performed there ever since.
This story is undeniably constructed with ancient materials. In
Particular, the treatment of the ox as sacrosanct and the alleged
necessity for common action in the slaying of it are features that
°°k backwards to a very remote past1. Nevertheless the story as
ce<l"raTp<H' ^eT" TV* ?rpd£ews avevpeBivTos. But the Greek is so unusual as to be almost
ly corrupt. A. Nauck, after J. J. Keiske, prints tov [ZuTrarpov] ficrairiov t?/s
T£p*u* avevpeeYpros. L. Deubner Attische Feste Berlin 1932 p. 164 n. 5 desiderates fieri.
Ve\iP~ra''m ""P°fews- I suspect the word irpdjews and suggest tov 'Zairarpov pera tov
«fws (or t?js dfii-Tjs) avtvpedevTos.
8- 2 '?r'stoxenos of Tarentum frag. 7 (Frag. hist. Gr. ii. 273 Muller) ap. Diog. Laert.
^uii ° ^ ^PlaT0he"o^ Trdyra niv raXXa avyxupei" &vtov (sc. jbv 'HvBa.ybpa.v) iaBleiv
"Aiceip1' tl^viu'v ^ [oi}i"dc] airixtadai apoTijpos /3s6s kcll Kpiov, Arat. phaen. 129 ft', d XX'ore 5^
K(*-Kh L ^T^va,(ra-Vi oi 5' iytvovTo, | xoX/cd?/ yevei], wpoT^puv 6\ou>T€poi aVSpes, [ ol irpuiroi
Hi<y^^°V ^X-a^K€6<raj>To p.&xcupav | civobiT)v, wpwToi de fio&v iwdo-avT dpoTTjpuv, [ teal t6t€
'4. ff \ n ^'k7> k*h>W yepos avSpGiv \ {irraS' incovpaplrj with schol. ad loc. (Maass p. 360,
((ol))
etix, > ' aPXa'<" i(pv\a.TTOVTO tovs epyaras /3o0s Kaditpeveiv ... dcrejBes yap «'56/cei tovto
ft ' Th U<"P))
ayvvui dpdrijv. irpuiTOi de 'AStjikiloi tyevaavTO rujv tolo6t<i)v fio&v, iirel iroTe
^"liriurn °"1'0^'',,s ""0x0*0 Ko.re<payev (sic), Varr. rer. rust. 2. 5. 3—4 hie (sc. bos) socius
v°'uerunt 'n rust'co °Pere e' Cereris minister, ab hoc antiqui nianus ita abstineri
Oictaei ' U-' caP'te sanxerint, siquis occidisset, Verg.georg. 2. 536 ff. ante etiam sceptrum
in terris^'S' 6' ante ' 'mP'a quam caesis gens est epulata iuvencis, | aureus hanc vitam
1u°d ite a urnus agebat, Colum. de re rust. 6. praef. 7 (expanded from Varro loc. cit.)
adhuc h 11. tnen's Cereris et Triptolemi fertur minister...quod deinde laboriosissimus
CaPitale tlUn's soc'us in agricultural cuius tanta fuit apud antiquos veneratio, ut tam
Fraze ^ ^°vem necisse quam civem.
SuSgests th ^f"" BouS,l i'- Spirits of Corn and Wild ii. 6. n. 1 (cp. his Pausanias ii. 304)
^""Mo/iia ^n(, arro s statement may be merely an inference drawn from the ritual of -the
to judge fran leSend told to explain it.' So, no doubt, may be the allusion of Aratos,
* different "i j 6 SC'10'' loc- But tne tradition concerning the Pythagorean taboo is of
Ur'her evide ^ certa'n'y implies the sanctity of the ploughing ox and the ram.
*°ris aijr' en°e °f that sanctity may °e found in Plln. nat. hist. 8. 180 socium enim
damn " 'lat,emus hoc animal tantae apud priores curae ut sit inter
.^'sse se negan * '30PU'° ^omano die dicta, qui concubino procaci rure omasrum
?0t a'so in p C occ'derat bovem, actusque in exsilium tamquam colono suo interempto,
Ve'top (tpj^ °rph. de abst. 2. 11 iropd yovv AZ7KTT101S koX 'I'oii'ifi 0S.ttov civ ris avBpw-
oi^tois. ~0\fr<7aiT0 ^ Ov^cias fio6s. ahtov 6c Sti XP^'M01' to f"?01' touto iariritf*
^°"^s 6>e*o ^ail"av Kal (yeiiaavTO Kai dir^pjovro, tuv ie S^Xeiwc <puUp.€voi Trjs
^^iii. tgg n * T° ty**Oai irono8trji<sar. W. W. Hyde in the Am. foum. Phil. 1917
lodern times.' 2 remarks: 'The old idea has survived in some parts of Greece into
t'i- l'Abb!r»?' .Mariti' Pavels through Cyprus, Syria and Palestine (1791—2) I,
pjf'tire gt^Q, Mari'' Voyages dans I'isle de Chypre, la Syrie et la Palestine, avee
"s & ■naigre" ' fU ^ant traduits de l'italien Neuwied 1791 i. 39 'Les boeufs sont
es Grecs n'en mangent jamais; ils ont pour maxime, que l'animal qui