Cook, Arthur B.
Zeus: a study in ancient religion (Band 3,1): Zeus god of the dark sky (earthquake, clouds, wind, dew, rain, meteorits): Text and notes
— Cambridge, 1940
Cite this page
Please cite this page by using the following URL/DOI:
https://doi.org/10.11588/diglit.14698#1065
DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.14698#1065
[Prosa]
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §5. Zeus and the earthquakes
4
p.e8vdd>Ti]i', I KaSfieimai Bbp.ois os eki(T(rbp.evos iripi iravr-r) (so G. Hermann for trepi wavra) \
…
devotio-ts.b\et of s. iii a.d., found at Alexandreia) (ir[i]Ka\ovp,al ce tt)v irdvrwv a,v8pti>\TTUii
12
VaLt]6xov I Ti(fiipios) KAatySios Q€oyivr][s] j Ilcucme^s tov iavTov | <pl\ov).
…
'Epex6r]i[Sos-------] I warpia Kal Ka[------Btiev S]\e ravpov Kal t[--------] |
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §6. Zeus and the clouds / (c) Nephelokokkygia
48
'Eirixapnos iv Ti} Kai QaXd<T<ra (frag. 25 Kaibel) " vai pa rdv Kpdppav." EiVoXis Bcurrcus
…
Kiva Kai rbv xVva Ka^ rVv irXdravov 8eois re 7jyeiro Kai ojfxvv." liovK avbijros," eXirev
…
eiopdav iinSeiKv{ip.evot 7rp6s Xdxava 6p.v6ov<ri, p.d rd Xdx.ava Kai pta rd Ka\a Xiyovres and
55
Poeta Bucolici et Didactici p. in) (crn Se Kal iroptpvpiuv iiro rijs xPmSs Ka\oip.evoi>
…
Ka'1 /Sidf A*"* " a['TV irbdov "Hpas iftfidKtr, yris Kal KarappriypivTos airov rois Tre'irXovs
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §6. Zeus and the clouds / 68-103 (d) The clouds personified in cult und myth
77
<piXoTi]Ti Kal evvrj \ vtitp ivi rpnrbXw " oi55e Syv Tjev &ttvo~tos | Zei/s, os piv Kartirecpve ftaXwv
…
4 T a"TOS'Wa-xd re, I iS» tw piv'laaiuva Svo-ffi^pd ti \ rrpa£ai vtpl Ar/p-yrpos >Jyova
80
et. mag. p. 45, 16 f. &napa- to <tk£\v KpfjTcs. "Axapa- ttoAis ttjs ' A.<rias, ij vvv Ka\ovfiivri
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §7. Zeus and the wind / (b) Aiolos Hippotades
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §7. Zeus and the wind / (c) The Tritopatores or Tritopatreis
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §7. Zeus and the wind / (d) Zeus, Oúrios, íkmenos, Euánemos, Bóreios
142
p.ipeaiv, airep iarl tov Bidvvwv iBvovs, /cet-rat xwpioj' 'lepbv nakovnevov, iv ij5 veiis io~Ti Aios
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §8. Zeus and the dew / (a) Arrhephóroi
169
according to Paus. 1. 27. 3, was 7repi'/3oXos iv rrjiv6\ei rijs Ka\ovfiivr]s iv Ki^ois 'AippoSirris
…
Si iJXXo ti ko/xltpixriv iyKcKaXv/i^vov). The actual chasm or fissure has not yet
…
7rePlP°^V Zei>s xo-^koOs Kal caos Kpovov ml 'Peas nai Ti/ievos Vijs (so J. A. Letronne forr^
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §8. Zeus and the dew / (b) The daughters of Kekrops
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §9. Zeus and the rain / (a) Rain-magic
296
Ti)i j Kai -wd\iv |aca/3pexeTai Kai /3p^xel T<* <prepd tijs.
…
iaropovaiv. dWdrreo-dai (aWaTTeiv codd. C.F.G. ex silentio Wesselingi) be Ka
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §9. Zeus and the rain / (b) Prayers to Zeus for rain
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §9. Zeus and the rain / (c) The relation of rain to Zeus
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §9. Zeus and the rain / (d) Rain as water poured through a holed vessel or sieve
343
KvK\ov ,°TI "XOPotwv 6 kvk\os TeXeiorarov ' '66ev Aiytfmot rbv Koapov yp&(povres Trepupepr)
…
KaT& p.{Jo'a''TO* ^<rts tariv 6 ovpavds, 65 t6 re KvuXorepte ?x« Ka^ T0V Wt P-i°~ov &£ova rfi
353
Ttl's aX\ai 0""CUS cTtpa-TctaaTo. I8£ka yap direiv roe obpavbv u>s ola koL Tiva S^ap-ev^v £v p.bv
361
yip Ti ', S'v' 5lyP<-"v "Apyos ■ 'Raiooos p^p to avvSpov, 'ApioTapxos 8e to TroXvivbd-qTov (di^ap
370
(TKeva.cr6.vTWv EvveaKpovvw Ka\ov/j.ivrj, t6 5£ TrdXal <f>avepwv twv Trijywv ov<rwv J [ov irpb
…
Meantime W. Dorpfeld, as the result of excavations carried out from 1891 to1 ^ ti,at
…
re-christened Enneakrounos, and that the old name Kallirrhoe was from • ^ t.i
371
^2 fi-acr TV ™T<* Ka\Xicr0«>oiis<ei<r (ins. P.J. de Maussac)>a77eXi'a (Deinarch. or.
…
^ Ka' ' ^j0'1"1'^' ^or Musurus' airovep.op.eini). (k&\ovv Si oihw Kal t6v ipipovTa to. XovTpa.
384
ir6rpt[a ~2\u(j>po<!ivrj, 66ya[T]ep fieya\6ippovos AiSovs, \ vXiiffTa <re Ti/wjiTas evir6\efJ.&v Te
405
i^oioiv Tovn-rreopJvov, \ t)Tov £epbv -Ka.VTip-np.ov, ra tpiWa fiadnrpiivov. \...§\iiru rh /5(fes
421
t&vS' 1 ' V- 0 ^" "iXXd, fia.Ka.ipa Bed, fivcrrais p.vr\p.t)v eiveyeipe | eiiepov reXerijs, XriBrjV 5' airb
…
Tt Ka-'L /3a B> 17 5e rpiTf) r&v dvoaius fiefiiuKoruv Kai wapavdfiojv 686s effTiv els fpeflos
445
0 Ti, aelorum.
446
ti of a
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §9. Zeus and the rain / (e) Rain as the seed of Zeus
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §9. Zeus and the rain / (f) Ominous rain sent by Zeus
481
j^"Co"o,(\(Xos * ^\ Rhod. 4. 0QI f. (jjs 5^ Ka; a^roi j aifiaros Oupavioio yivot 4>a()jKes fturti')
483
**! V-qpyfo PaK^ci to Te dXXo irpo\iyuiv lis Iko.<tt6i> [avrifi] Ti avixfHiaeadai £/ue\\e Kara ttjv
495
^^Hop i ^° ^ ^yerat be Kai 'AOyvawis vaai Ti<ppav 6 f?eos eviavrif irpbrepov irplv t) rbv
…
tt^o*i£e(I( ,^ Tpbp.uj (^l0ln.€$^ Sva-wTroOvres rjeav Oebv, \iyovres, Hvp iTnfipix(lv Ka' T0
497
?Japa'ca*'^/teJ'OJ., Ka!'AX/cp.d* {/ra^. 106 Bergk4, 88 Edmonds, 3 Diehl) St* 0ij<rt 't6 x<?KTap
499
Ta?s - >")0S '1^'T' fypVi Ka' ZTl t^O' V Hpaaiwv X"/>a> oirep oiv epirlirTov rais Thais Kal
…
., Ka^dfiivov to Xeybfxevov craKxapi refers to sugar-cane
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §9. Zeus and the rain / (g) Zeus Ómbrios
553
c°ti<i. g T''s ^oXcws, 6 {k6\ovv Tvxa-'ov (rvxtov cod. Vindob.), Kai to MapreloP (napvlov
…
i ®uni/jpjT a „a Ka' Mapi/ax Tafaiov iipvovaa Kal 'AoKkriinbv Acovtouxov 'KffKaKfapi'n}v
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §9. Zeus and the rain / (h) Zeus Hyétios
562
arpu/xdroiv Kal Bpv'tvqs iptdBov. e06pet di aroXr/v oidxpvcov do-irprjv iiael Ka' "T ^tfttS
…
[5]ap6Tas, Kai aTtfyavSiGai [ai<]|TSs a7rd xpootiy St^Ka ■ to[! <5£] | TapXai avayp _ ^ fa,SWP
563
a'aftO)crci npo0j;Ti;s Geufc] Oeowofs], drip.ov Aepiwc, ar^av-qipop-qaai, yvpva-
…
^^Pai(Ti\a ,H11 ™e*l p. 148 Wpo(pT]T7)s I Q^uv Qeuvos to SevTepov, I aT£<pai>-q<popT}o~as,
564
ivapa. Ala ev twi ie[p]i2i rm en Ai\S6/j.ois Kad6rt 97 [dva]ypa[<p]Ti [t]<2[V] x[°rf' ,oS
…
tujv reXwz/. dreXets Si avrobs elvai Kal x°P^y[lu)v KaX\ | \^evoS]oxiu>v Kal ^oijyt^P Ka^
…
[ndrf^uXoi] Se iire\dvTU (3ov[s rpas tov]; [K]a\Xl[o-]Tovs, at p.[iy Ka] \ ^"^J^yes TP®
566
«?ciwr[i] K[a]ppe£(u, Ka[t9d]|[fl-]ep rod JSarpofilov rtSt Ti-qvl run IToXt-^i' Kplverai, [Kal Xi0^^
…
rpeis r4\eo)i Kal (3ovs 0 Kpidels rb | drepov §ros £<p' ov Ka 'twvri Kappetcu, rb de drepov
…
06 a deopioipla (cp. Hesych. s. vv. dev/J.opla, 6evfj.opia^rio) rdfiverai Ka[l to crTv]^0S ^
…
E «TOA«FEmEKO/VTATE h EO/^iO F I ^ « KA I JA
567
, ^rs°nally l ■ '°'2 Kai ^^Ka Sinai eweadai ffl» ei)x<us ipiafc XuTrjpiois p.-qxava~ts OeoO irdpa.
577
J°v Ka-pTr{ov 6 /3o0s irpoaeXdwv aTreycvaaTo tov lepov Tcekdvov ovvepyobs yap Xa/3wy tovs
…
^Potr^-g^ TCS,01 c^7re7'cwcra»'rcs) e^avccT-qaav, e'xottTa TavTov biccp Kal £&v ^ox€v ^XV^j ka^
…
'c'i,rretttl_ k°*ov Ka>- Tpaio-rd, wepieXavvovo-t tovs KaTavep-r/eivTas fiovs, w 6 ycvffdfj.evos
595
rther eit- 2- 125 K\cio-6evovs tov twv QeoirpowtSSip Ka\ovp.ivuv vi6s k.t.X. See
…
t1""' «.T \ 6rt' 2' 1+0 Ti °"v 'rpwra KaT«ppov(iTO, Kiuv Kai Xijpos M twv 'EpeTpituv
653
k!itqt0vs *^*01" (8uev eiri fiivpjp Aids Kara ti \6yiov evvia yap (rrj aepopia tt)v AtyvrrTov
…
^■"Puv'lSa-^' eV' 4' - ^ ^ Ti •SoXa/afl't, irpdrepov Si KopuviSi (KopuvlSiov codd.
…
T£i/ ^( Ptovos Trj 'AypaOXip ttj KeKpoiros Kal vip.<pi)s 'AypavXldos. Kal dik/xeve to (80s &%pi
…
^>co» Ti'C„ bcnefactor, Kallisthenes son of Kallisthenes, who is described thus: 16 ff.
742
otpuiv rexBets, 86ev Kai Tplirarpov tovtov Ka\ei, cp. schol. Nik. ther. 15, schol. A,D' ^j,
…
4 Schol. vet. Pind. Isthm. 8. 57 b (ii. 496 f. Abel, iii. 273, 25 ff-^<ti
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §10. Zeus and the meteorites / (d) The stone of Elegabalos
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §10. Zeus and the meteorites / (e) The stone of Dousares
912
viiKTa dypvirvqcravTes ev q.Gptao-1 Ti<ri Kai affKots tQ elSwhtp qlbovres Kal iravvvxlSa dtare^
…
virbyaiov tottov. ipwribpLevoL be on rl £o~ti rovro rb [ivo'TTjpiov diroKplvovTai Kal Xkyovff'V
913
(&p.vou<ri tt)v irapdivov, Ka\ovvres airrjv ' Apajiio~Tl Xaapov TovriaTiv Kbprjv elr' oiiv wapBivov
916
were associated with three distinct word-groups: (1) Arabic ka'ab, Greek Kvpos, Latin
…
The Meccan Ka'aba, a feminine substantive, was originally a goddess embodied aS Jse
917
black stone still to be seen in the Ka'bah at Mecca was in pre-
…
vom Himmel zur Erbauung der Ka'abah gebraeht... Der Sage nach soli er anfanglich
…
^Ppadp., i) is a$TI£ rjjp Ka>irl\ol, npo<r8ri<rai'Tos b're rbv 'laaaK t/ieWe Bieiv robs Si elt
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §10. Zeus and the meteorites / (f) The stone siderítes or oreites
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §10. Zeus and the meteorites / (i) Zeus Kappótas
Chapter II(continued): Zeus as god of the weather / §11. General conclusions with regard to Zeus as god of dark sky
Zeus as god of the Dark Sky 961
thought or mind. Thus we can think of forms more beautiful even than the
statues of Pheidias, the most perfect things of their kind that we can see, or
than those paintings that I have mentioned. Yet that great artist, when he was
fashioning the shape of his Zeus or Athena, did not fix his gaze on any individual
whose likeness he drew. No, in his own mind dwelt an ideal of surpassing
beauty. Beholding that and lost in the contemplation thereof he turned art and
hand to the task of reproducing its likeness.'
Platonic too in its essence is the remark attributed by Philostratos
to that eccentric genius Apollonios1 of Tyana:
' When he saw the statue enthroned at Olympia he said " Hail, good Zeus,
whose goodness consists in giving of thine own self to men."'
In the summer of the year 97 A.D. Dion of Prousa delivered
a semi-Stoic discourse to the Greeks assembled at Olympia2. The
greater part of it is concerned with the cult-effigy of Zeus, to which
the orator returns again and yet again with an ever fresh ardour of
devotion and an astonishing variety of encomiastic phrases. He
describes it as being ' of all the images on earth the most beautiful
and the most beloved of heaven3.' And he calls upon Pheidias,
'this wise, inspired maker of a creation at once solemn and
supremely beautiful4,' to expound and justify his rendering of Zeus.
All would admit, says Dion, that it is ' a sweet and welcome
vision, a spectacle of untold delight to Hellenes and barbarians
alike6.' Nay, even brute creatures, could they but observe it, would
be impressed: bulls led to the altar would be content to suffer, if it
pleasured the god; eagles, horses, lions would lose their wildness
and be soothed at the sight6. 'While of men, whosoever is utterly
Raphael to Baldassare Castiglione: 'To paint a figure truly beautiful, it might be
necessary that I should see many beautiful forms, with the further provision that you
siould yourself be near, to select the best; but seeing that good judges and beautiful
'omen are scarce, I avail myself of a certain " idea" which comes into my mind (to mi
servo di certa idea che mi viene nella mente).'
Philostr. v. Apoll. 4. 28 p. 1C7 Kayser LSojv be es to eSos to ev 'OXv/x-n-la '^aipe,'
"■w, ' iyadi Zed, <ri) yap ovtw tl ayaBbi, ibs Kai cravrov Koivuivijirai tocs avOpdiwois.' This
s not the colloquial £ 'ya9(, but a more serious use of the adjective as in Plat. Tim.
9 d e \{yo>p.ev 5,' -qVTiva afrlav yiveaiv Kai to irav ToSe 6 (vvicrTas {vv{<rT7)aev.
a~ya6ds Tfv, ayaffuj 5i ovSeh irepl ovdevbs oibiiroTf iyytyverai <p8uvos- tovtov 6' 4kt6s ion
"■ttKTo o ti fioKiaTa yevtaSai i^ovX-qd-r) TrapairXrjo-ia eavTi}. Cp. Mark io. 17 f., Luke
I8'2'8f. (Matth. 19. i6f.).
W. Christ Geschiclite der griechischen Litteratur* Miinchen 1920 ii. 1. 36J.
Dion Chrys. or, 12 p. 220 Dindorf irdvToiv, 6'<ra imiv ini yrjs ayaXfiara, KaXXiarov
Kal ^o^Xio-TaTov,
Id. ib. p. 229 Dindorf tov aorpbv tovtov Kai 5aip.bviov epyaTijv tov cre/xvov Kai TrayKaXov
"^""py^aTos.
Id. ib. p. Dindorf ihs fiev i]dv Kal Trpotr<piXh tipap.a Kai rtpfiv afi^xa-vov 64as
Traaiv "EXXtjitl Kai fSapPdpou, tiaot Tore Bevpo atpiKovro TroXXoi iroXXaKLS, otiBels
6 Id. ib
p. 229 Dindorf.
C- HI. 61
thought or mind. Thus we can think of forms more beautiful even than the
statues of Pheidias, the most perfect things of their kind that we can see, or
than those paintings that I have mentioned. Yet that great artist, when he was
fashioning the shape of his Zeus or Athena, did not fix his gaze on any individual
whose likeness he drew. No, in his own mind dwelt an ideal of surpassing
beauty. Beholding that and lost in the contemplation thereof he turned art and
hand to the task of reproducing its likeness.'
Platonic too in its essence is the remark attributed by Philostratos
to that eccentric genius Apollonios1 of Tyana:
' When he saw the statue enthroned at Olympia he said " Hail, good Zeus,
whose goodness consists in giving of thine own self to men."'
In the summer of the year 97 A.D. Dion of Prousa delivered
a semi-Stoic discourse to the Greeks assembled at Olympia2. The
greater part of it is concerned with the cult-effigy of Zeus, to which
the orator returns again and yet again with an ever fresh ardour of
devotion and an astonishing variety of encomiastic phrases. He
describes it as being ' of all the images on earth the most beautiful
and the most beloved of heaven3.' And he calls upon Pheidias,
'this wise, inspired maker of a creation at once solemn and
supremely beautiful4,' to expound and justify his rendering of Zeus.
All would admit, says Dion, that it is ' a sweet and welcome
vision, a spectacle of untold delight to Hellenes and barbarians
alike6.' Nay, even brute creatures, could they but observe it, would
be impressed: bulls led to the altar would be content to suffer, if it
pleasured the god; eagles, horses, lions would lose their wildness
and be soothed at the sight6. 'While of men, whosoever is utterly
Raphael to Baldassare Castiglione: 'To paint a figure truly beautiful, it might be
necessary that I should see many beautiful forms, with the further provision that you
siould yourself be near, to select the best; but seeing that good judges and beautiful
'omen are scarce, I avail myself of a certain " idea" which comes into my mind (to mi
servo di certa idea che mi viene nella mente).'
Philostr. v. Apoll. 4. 28 p. 1C7 Kayser LSojv be es to eSos to ev 'OXv/x-n-la '^aipe,'
"■w, ' iyadi Zed, <ri) yap ovtw tl ayaBbi, ibs Kai cravrov Koivuivijirai tocs avOpdiwois.' This
s not the colloquial £ 'ya9(, but a more serious use of the adjective as in Plat. Tim.
9 d e \{yo>p.ev 5,' -qVTiva afrlav yiveaiv Kai to irav ToSe 6 (vvicrTas {vv{<rT7)aev.
a~ya6ds Tfv, ayaffuj 5i ovSeh irepl ovdevbs oibiiroTf iyytyverai <p8uvos- tovtov 6' 4kt6s ion
"■ttKTo o ti fioKiaTa yevtaSai i^ovX-qd-r) TrapairXrjo-ia eavTi}. Cp. Mark io. 17 f., Luke
I8'2'8f. (Matth. 19. i6f.).
W. Christ Geschiclite der griechischen Litteratur* Miinchen 1920 ii. 1. 36J.
Dion Chrys. or, 12 p. 220 Dindorf irdvToiv, 6'<ra imiv ini yrjs ayaXfiara, KaXXiarov
Kal ^o^Xio-TaTov,
Id. ib. p. 229 Dindorf tov aorpbv tovtov Kai 5aip.bviov epyaTijv tov cre/xvov Kai TrayKaXov
"^""py^aTos.
Id. ib. p. Dindorf ihs fiev i]dv Kal Trpotr<piXh tipap.a Kai rtpfiv afi^xa-vov 64as
Traaiv "EXXtjitl Kai fSapPdpou, tiaot Tore Bevpo atpiKovro TroXXoi iroXXaKLS, otiBels
6 Id. ib
p. 229 Dindorf.
C- HI. 61