Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
INTRODUCTION

XXXVll

no assertion of finality about them, and if the informa-
tion in the brief notes attached to them be perhaps con-
sidered too scanty, it is because it seems to the editor
that a detailed account of Cellini's material achieve-
ments would be more appropriate to a commentary on
his than to a new version of his Zz/i?.
Should, as the present Translator hopes, a new trans-
lation of Benvenuto Cellini's remarkable TzTzzz'zk^ (re-
ferred to so often in the present text) hereafter be called
for, the student will obtain thence much further light
upon the artistic aims and conceptions of this remark-
able man, a side of his character, which from the circum-
stances of the case have been barely touched upon in
dealing with his Zz/<? only.

R. H. H. C.
 
Annotationen