Metadaten

Baldinger, Kurt; Möhren, Frankwalt [Hrsg.]; Städtler, Thomas [Hrsg.]; Baldinger, Kurt [Bearb.]; Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Kommission für das Altfranzösische Etymologische Wörterbuch [Mitarb.]
Dictionnaire étymologique de l'ancien français: [DEAF] (F) — Berlin, Boston: De Gruyter, Akademie Forschung, 2012

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.59416#0149
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
FESLON

prise entre le genou et le boulet” (FEW 2^203^
TLF 5,114b); fan. fanon m., v. la déf. de feslon
(FEW 3,413a; TLF 8,647b); afr. talon m. “partie
postérieure de la paroi du pied” (FEW IS^SSa;
TLF 15,1331b)).
En vue de la diffusion géographique de notre
mot, on s’attendrait à une reprise d’un mnéerl.
*VETLOK, mais la fonne afr. à -.v- indique la
mutation consonnantique alla., ce qui appuierait
plutôt un étymon alia.mlia.: mlia. VIZZELOCH
semble s’y prêter, encore que les att. afr. soient
plus anciennes que celles de vizzeloch (v. supra)12’.
Les relations entre les mots afr., mlia., néerl. et
(moyen-) angl. restent à clarifier. Pour une discus-
sion étymologique et sémantique, v. Settegast ZrP
16 (1892) 388ss (l’étymon aha.fezzil / abfrq. *fetil
“lien, bande”, v. déjà Settegast ZrP 2 (1878) 312,
reste insatisfaisant).]
(pic. flandr. feslon fin 12es. JerusH 7599;
SaisnAB 1907, pic. flandr. hain. fellon Antio-
cheN 4293; 9519; ChevCygnePropN 2208; Je-
rusT 4822; 8331; CesTuimPrS 124,5; GilChinP
3444; ContGuillTyrSalJ 160; BaudCondS 1,226
var. ms. mil. 14es. (p. 9); [FroissChron3D 19,202 (3) 4],
pic. hain. feillon CourRenF 352; JCondM 14,277,
fillon RenMontLC 4833; JCondM 14,277 var. ms.
2eq. 14es., pic. flandr. félon CesTuimAlC 4586;
AntiocheN 9519 var. ms. 1268, hain. filon Baud-
CondS 1,226 (p. 9),fueillon BaudCondS 1,226 var.
ms. fin 13es. (p. 9))
♦ t. de vétérinaire hippique “chez les équidés,
articulation du canon avec le pâturon qui se ma-
nifeste à l’extérieur comme grosseur ronde sou-
vent poilue, boulet, aussi, par méton., la touffe de
crins qui couvre le boulet, fanon” (dans la plupart
des att. le mot fait partie d’une expression jusqu ’al
feslon) (fin 12es. - déb. 15esJ4), AntiocheN 4293;
9519; ChevCygnePropN 2208|5) [Des traïtorspar-
jures font tel destrutïon Que li ceval se baignent
el sanc jusc ’alfellori)', JerusH 7599; JerusT 8331;
SaisnAB 1907 [(un cheval) ot le pié coupé et le
feslon barbu)', CesTuimPrS 124,5; GilChinP 3444;
ContGuillTyrSalJ 160; CesTuimAlC 4586; Cour-
(2) Selon Grimm2 3,1692, mlia. vizzeloch est un
dérivé d’alia. vezzil “pâturon” (Kôbler 259b), éty-
mologie réfutée par Balider, cf. ZrP 16,390, qui
propose mha./zz,/z/z m.,fitze f. “certaine quantité
de fils qui est séparée pendant l’action de bobiner”
(Lexer 3,382) qui est issu de Vaha. fizza “fil” (Kô-
bler 297b): douteux.
(3) Elément pic. selon Roques ActesSémMfr 5.
(4) Survit dans le dial, liégeois, cf. FEW 17,426b.
Cité dans Gdf 3,743 comme ‘Enf. God.’.

RenF 352 [de l’âne]; RenMontLC 4833; etc.etc.,
TL 3,1768; Gdf 3,743c; FEW 17,426b [mot-titre
fellonjj, 4 par ext. “partie du membre inférieur
de l’homme, située entre la jambe et le pied, ar-
ticulation de la cheville” (fin 12es.; ca. 1280, Je-
rusT 4822 [Aval par mi ces rues font tele ocision
Qu’en sanc et en cervele fièrent dusc’alfellon)',
BaudCondS 1,226 (p. 9) [Adont savaient chevalier
De leur espees bien taillier; Au tans Godefroi de
Buillon Furent el sanc jus ’alfilon)).
9 pic. *frelat m. [Formation problématique
partant de feslon', pour le r, cp. frelon, déb. 15es.
GilChinPrC 116, var. de feslon (selon Settegast
ZrP 16,394 < *ferlon < feslon, développement
qu’il compare à merler < mesler, v. MESLER
DEAFpré). La seule att. se trouve comme var. de
félon (v. supra), le ms. n’étant pas localisé.]
(frelas fin 13es. CesTuimAlC 4586var. [c.r.
pl])
♦ t. de vétérinaire hippique “chez les équidés, arti-
culation du canon avec le pâturon qui se manifeste
à l’extérieur comme grosseur ronde souvent poi-
lue, boulet, aussi, par méton., la touffe de crins qui
couvre le boulet, fanon” (dans la loc. prép. jusc ’as
frelas, cp. feslon supra) ([2et. 13es.] ms. fin 13es.,
CesTuimAlC 4586 [li cheval estaient en sanc aval
le pré, dus qu’as félons des piez en sont ensan-
glenté, var. ms. fin 13e s. jusc ’as frelas (leçon dou-
teuse: à vérifier sur ms.) des piés trestout ezzs]).
— Tittel.
FESSE f
[D’un It.vulg. FIS SA, d’une part “fente de
cul”, d’autre part “vulve”, plur. neutre de FIS-
SUM “fente, crevasse” p.p. subst. de FINDERE
“fendre” pris comme fém. (ThesLL 61,770,13). La
première att. du mot It.vulg., au sens de “fente de
cul” figure chez Ausone, épigr. 128,6 (mil. 4es.), v.
W. Goldberger, “Kraftausdrücke im Vulgârlatein”
Glotta 18,42. Le sens de “région du corps fémi-
nin où aboutissent l’urètre et la vulve” survit en
it.mérid.: sic. fissa,fessa, Campobasso fessa (AGI
4,152), Agnone fessa (ZrP 34,409; RF 14,522).
Rem.: FevresS enregistre une fonne fos s.pl.
avec la déf. “buttocks”. La vérification dans le ms.
effectuée par M. Kiwitt montre qu’il faut lire fas
dans le contexte suivant: ... si le fetez seignier de
deuz braz jaque que li cuer li veit defalan, e quant
la seignee est fete, si arosonz les fas do malade
avec eve rose o eve froide. Nous proposons d’in-
terpréter fas comme fonne de faces “joues», v.
FACE, DEAFpré; TL 3,1547,49.]

5
10
15
20
25
30
35
40
45
50

283

284
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften