CligesG 604; 6002; YvainF 1779; GregEzR
37r°28; 38v°20; AiisMetzS2 427,8; 427,9; Aiis-
MetzNG 12926; Bueve2S 8009; etc.etc.; SSagLL
p. 48 [v. la rem. n°l sous —> FLEUME]; etc.etc.,
TL 3,1903; 3,1928,15 [FLEUME, SSagLL p. 48];
GdfC 9,624c; ANDE1 [par erreur sous FLAMBE];
DMF; TLF 8,945b; 8,946b; FEW 3,599b); ♦ “id.”,
dans des expressions juxtaposant feu et flame, par-
fois comme tautologie* (2) (lert. 12es. - 1548; 1952,
LapidFFS 597 [Ceraunes est mult be/e piere...
Dons culurs a, mais ke un poi Teint a cristal e
teint a bloi... L ’altre resemble papirun, Ne fou ne
flame ele ne crient]; SGraalIVQuesteP 94; An-
ticlC 2706; [FroissPrisF 1848; 3040 [jette feu et
flame ardant A grans brandons]', 3359], Fran-
text(3)); ♦ “id.”, dans une image où la flame (et
feu) symbolise la femme (ca. 1227; prob.1371,
CoincyII29K 456 [il avientpeu Qu ’estoupes n 'ar-
dent près don feu. Estoupe est lion, et feus est
famé. Tost est espris lion de tel flame. Tex es-
toupes près de tel feu Ne puet on certes garder
preu]; [MirNDPers29P 1053 [passage correspond
à CoincyII29K 456]], DMF); ♦ “id.”, dans une
image où laflame se réfère au feu de Saint-Antoine
(l’ergotisme) (mil. 13es., PèresSIR1 26 [Un ma-
lades i vint .i. jor Et el mostier fist son séjour:
Guérir vol oit un de ses piez Qui de feu d’en-
fer (maladie, feu de Saint-Antoine) ert mengiez.
Meinte oroison fist a la Dame Qu 'elle li estain-
sist la flame Qui tretout le pié li ardoif]); 4 ardre
a/en (une) flame “brûler à feu vif’ [cp. flame
en rapport avec le supplice infernal, ci-dessous]
(ca. 1000 - ca. 1227 [ms. déb. 14es.], SLégerA 133
[A foc, aflamma vai ardant]', BenDucF 29925 [Les
contrées e le pais A flamme ardent, cruex e feus] ',
SGraalIVH 3,384; CoincyII26V 69; CoincyII29Kr
1614 [S’e/e n’est arse en une flame]', Beaum-
ManB 1712; SilenceT2 4579; CoincyII29Kr 2145
var. ms. fin 13es.; CoincyII13K 285 var. mss. fin
13es./déb. 14es., FEW 25,141a [“(faire) détruire
(qn) par le feu” avec renvois à CoincyII29Kr: il
s’agit de CoincyII29Kr 1614(4)]); ♦ loc. verb. li-
vrer (a feu et) a flame “faire détruire par le feu”
(ca. 1160 - 1756, EneasS2 10 [Quant Menelaus
<2) Mfr.fim. jeter / vomir feu etflamme “être très
irrité, avoir de grands emportements de colère” est
attesté depuis 1414 Christine de Pisan, Livre de la
Paix, éd. Willard 1958, p. 60 [horrible hayne qui
de toutes pars gectoit feu et flamme], TLF 8,946a;
Frantext.
(3) 1548 M. de Navarre, Comédie; 1952
P. Eluard, Les sentiers et les routes de la poésie.
(4) Identification par G. Roques.
FLAME1
ot Troie asise... Gasta la terre et tôt lo régné
Por la vanjance de sa fenne. La cité prist par
traïson... Arst le pals, destruist les murs, Nus ne
estoit dedans seürs; Tote a la vile cravantee, A
feu, a flame l’a livrée]', BenDucF 29356; Bible-
DécBN 8481, ANDE1 [par erreur sous FLAMBE];
Li 1,1690b [sous le sens principal]); ♦ loc. verb.
mettre (a/en feu et) a/en flame “id.” (ca. 1170 —
1403; 1667, ErecF 4962; BenDucF 32842 [Metent
tote la région A feu, a flanme e charbon] ', Rec-
Hist 17,429; GuillAnglH 2932; ViolB 3327 [Par
amors si vous confortés, Si oublïerés vostre famé;
Que orains fust mise en la flame, Quant onques
mal vousporcacha!]; MousketR 13386; AncrRiw-
leTT 18,29; RotParPM 2,88b; GirRossAlH 488;
[FroissChronL 9,230; ChronAnG 34,21; 1392
J. Graves, A Roll of the Proceedings of the King’s
Council in Ireland, London 1877, p. 41; ChrPis-
MutS 3739; 4854; 18980; Racine Li], TL 3,1904;
ANDE1 [par erreur sous FLAMBE]; Li 1,1690c;
DMF); ♦ [loc. verb. esprendre en flame “id.”
(2em. 14es., Prière religieuse ms. Ars. 570 [lorr.
(Metz) 2em. 14es.] f°25 BullSATF 27,47 [(prière
à Jésus) que vous /ou S. Esperis weulliés envoier
en langue de feu, qu ’il me faice Nostre Signour
conjoïr... et qu ’il m ’apranne enflame de vraie cha-
riteit entierrement, et qu’il arxet et degaistet et
aninantixe en my l’amour don monde(5)])]; ♦ loc.
verb. torner a feu et a flame “id.” (déb. 13es., Bi-
bleDécBN 3616 [A feu e a flamme tint il le bure
turné], ANDE1 [par erreur sous FLAMBE]); ♦ flame
d’enfer/flame enfernal “feu d’enfer” (ca. 1227 -
ca. 1450(6); dep. 1832, ComcyII29K 312; Théo-
phB 469,33; RutebTheophFa 183,109 [Sz je reni
saint Nicholas Et saint Jehan... Et Nostre Dame,
Que fera ma chetive d’ame? Ele sera arse en la
flame D’enfer le noir]; JobB 2188; JMoteVoieP
640; MirNDPers9P 1278; [QuatBeatT 6 [en icelle
flamme enfernelle rien n ’ardra forsque soulement
pecchez]; MistSBemL 2413], ANDE1 [par erreur
sous FLAMBE]; DMF; Frantext(7)); ♦ loc. subst.
pardurable flame “id.” [cp. loc. subst. pardurable
flambe, v. FLAMBE] (ca. 1261 - ca. 1320, Ruteb-
TheophFa 198,503 [Tendre et piteuse famé, Car
entent ma proiere Que mon vil cors et m ’ame
De pardurable flame Rapelaisses (subj. imp.) ar-
riéré]; OvMorB 14,1702 [Li cors saint entre-
ront en joie esperitable, Et li mauves ardront en
(5) Att. aimablement signalée par G. Roques.
|6) Li 1,1690c enregistre flame éternelle.
t7> 1832 P. Borel, Rhapsodies; 1984 E. Hanska,
Les Amants foudroyés (dans un sens fig.).
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
577
578
37r°28; 38v°20; AiisMetzS2 427,8; 427,9; Aiis-
MetzNG 12926; Bueve2S 8009; etc.etc.; SSagLL
p. 48 [v. la rem. n°l sous —> FLEUME]; etc.etc.,
TL 3,1903; 3,1928,15 [FLEUME, SSagLL p. 48];
GdfC 9,624c; ANDE1 [par erreur sous FLAMBE];
DMF; TLF 8,945b; 8,946b; FEW 3,599b); ♦ “id.”,
dans des expressions juxtaposant feu et flame, par-
fois comme tautologie* (2) (lert. 12es. - 1548; 1952,
LapidFFS 597 [Ceraunes est mult be/e piere...
Dons culurs a, mais ke un poi Teint a cristal e
teint a bloi... L ’altre resemble papirun, Ne fou ne
flame ele ne crient]; SGraalIVQuesteP 94; An-
ticlC 2706; [FroissPrisF 1848; 3040 [jette feu et
flame ardant A grans brandons]', 3359], Fran-
text(3)); ♦ “id.”, dans une image où la flame (et
feu) symbolise la femme (ca. 1227; prob.1371,
CoincyII29K 456 [il avientpeu Qu ’estoupes n 'ar-
dent près don feu. Estoupe est lion, et feus est
famé. Tost est espris lion de tel flame. Tex es-
toupes près de tel feu Ne puet on certes garder
preu]; [MirNDPers29P 1053 [passage correspond
à CoincyII29K 456]], DMF); ♦ “id.”, dans une
image où laflame se réfère au feu de Saint-Antoine
(l’ergotisme) (mil. 13es., PèresSIR1 26 [Un ma-
lades i vint .i. jor Et el mostier fist son séjour:
Guérir vol oit un de ses piez Qui de feu d’en-
fer (maladie, feu de Saint-Antoine) ert mengiez.
Meinte oroison fist a la Dame Qu 'elle li estain-
sist la flame Qui tretout le pié li ardoif]); 4 ardre
a/en (une) flame “brûler à feu vif’ [cp. flame
en rapport avec le supplice infernal, ci-dessous]
(ca. 1000 - ca. 1227 [ms. déb. 14es.], SLégerA 133
[A foc, aflamma vai ardant]', BenDucF 29925 [Les
contrées e le pais A flamme ardent, cruex e feus] ',
SGraalIVH 3,384; CoincyII26V 69; CoincyII29Kr
1614 [S’e/e n’est arse en une flame]', Beaum-
ManB 1712; SilenceT2 4579; CoincyII29Kr 2145
var. ms. fin 13es.; CoincyII13K 285 var. mss. fin
13es./déb. 14es., FEW 25,141a [“(faire) détruire
(qn) par le feu” avec renvois à CoincyII29Kr: il
s’agit de CoincyII29Kr 1614(4)]); ♦ loc. verb. li-
vrer (a feu et) a flame “faire détruire par le feu”
(ca. 1160 - 1756, EneasS2 10 [Quant Menelaus
<2) Mfr.fim. jeter / vomir feu etflamme “être très
irrité, avoir de grands emportements de colère” est
attesté depuis 1414 Christine de Pisan, Livre de la
Paix, éd. Willard 1958, p. 60 [horrible hayne qui
de toutes pars gectoit feu et flamme], TLF 8,946a;
Frantext.
(3) 1548 M. de Navarre, Comédie; 1952
P. Eluard, Les sentiers et les routes de la poésie.
(4) Identification par G. Roques.
FLAME1
ot Troie asise... Gasta la terre et tôt lo régné
Por la vanjance de sa fenne. La cité prist par
traïson... Arst le pals, destruist les murs, Nus ne
estoit dedans seürs; Tote a la vile cravantee, A
feu, a flame l’a livrée]', BenDucF 29356; Bible-
DécBN 8481, ANDE1 [par erreur sous FLAMBE];
Li 1,1690b [sous le sens principal]); ♦ loc. verb.
mettre (a/en feu et) a/en flame “id.” (ca. 1170 —
1403; 1667, ErecF 4962; BenDucF 32842 [Metent
tote la région A feu, a flanme e charbon] ', Rec-
Hist 17,429; GuillAnglH 2932; ViolB 3327 [Par
amors si vous confortés, Si oublïerés vostre famé;
Que orains fust mise en la flame, Quant onques
mal vousporcacha!]; MousketR 13386; AncrRiw-
leTT 18,29; RotParPM 2,88b; GirRossAlH 488;
[FroissChronL 9,230; ChronAnG 34,21; 1392
J. Graves, A Roll of the Proceedings of the King’s
Council in Ireland, London 1877, p. 41; ChrPis-
MutS 3739; 4854; 18980; Racine Li], TL 3,1904;
ANDE1 [par erreur sous FLAMBE]; Li 1,1690c;
DMF); ♦ [loc. verb. esprendre en flame “id.”
(2em. 14es., Prière religieuse ms. Ars. 570 [lorr.
(Metz) 2em. 14es.] f°25 BullSATF 27,47 [(prière
à Jésus) que vous /ou S. Esperis weulliés envoier
en langue de feu, qu ’il me faice Nostre Signour
conjoïr... et qu ’il m ’apranne enflame de vraie cha-
riteit entierrement, et qu’il arxet et degaistet et
aninantixe en my l’amour don monde(5)])]; ♦ loc.
verb. torner a feu et a flame “id.” (déb. 13es., Bi-
bleDécBN 3616 [A feu e a flamme tint il le bure
turné], ANDE1 [par erreur sous FLAMBE]); ♦ flame
d’enfer/flame enfernal “feu d’enfer” (ca. 1227 -
ca. 1450(6); dep. 1832, ComcyII29K 312; Théo-
phB 469,33; RutebTheophFa 183,109 [Sz je reni
saint Nicholas Et saint Jehan... Et Nostre Dame,
Que fera ma chetive d’ame? Ele sera arse en la
flame D’enfer le noir]; JobB 2188; JMoteVoieP
640; MirNDPers9P 1278; [QuatBeatT 6 [en icelle
flamme enfernelle rien n ’ardra forsque soulement
pecchez]; MistSBemL 2413], ANDE1 [par erreur
sous FLAMBE]; DMF; Frantext(7)); ♦ loc. subst.
pardurable flame “id.” [cp. loc. subst. pardurable
flambe, v. FLAMBE] (ca. 1261 - ca. 1320, Ruteb-
TheophFa 198,503 [Tendre et piteuse famé, Car
entent ma proiere Que mon vil cors et m ’ame
De pardurable flame Rapelaisses (subj. imp.) ar-
riéré]; OvMorB 14,1702 [Li cors saint entre-
ront en joie esperitable, Et li mauves ardront en
(5) Att. aimablement signalée par G. Roques.
|6) Li 1,1690c enregistre flame éternelle.
t7> 1832 P. Borel, Rhapsodies; 1984 E. Hanska,
Les Amants foudroyés (dans un sens fig.).
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
577
578